http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: на независимой экспертизе

"Жар-птица": развитие межкультурного общественного взаимодействия с китайской молодежью

  • Конкурс Первый конкурс 2025
  • Грантовое направление Развитие общественной дипломатии и поддержка соотечественников
  • Номер заявки 25-1-010422
  • Дата подачи 15.10.2024
  • Запрашиваемая сумма 4 992 674,00
  • Cофинансирование 1 284 916,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  6 277 590,00
  • Сроки реализации 01.02.2025 - 31.10.2025
  • Организация АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "РУССКО-КИТАЙСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР "ЖАР-ПТИЦА"
  • ИНН 9706017570
  • ОГРН 1217700339350

Краткое описание

Основными целевыми группами нашего проекта являются:
- китайцы, имеющие глубокий интерес к культурной и духовной стороне жизни русского народа, изучающие язык и историю России, стремящиеся к точному пониманию социокультурных смыслов и имеющие возможность транслировать полученные в России знания и впечатления соотечественникам: студенты и аспиранты, преподаватели русского языка как иностранного и китайцы, работающие в сфере перевода. Деятельность проекта, в первую очередь, направлена на взаимодействие с проактивными молодыми китайцами, находящимися в Москве, имеющими потребность в установлении межкультурных контактов и способными, благодаря хорошему знанию русского языка, длительному пребыванию в России, воспринять положительный образ России и донести его до соотечественников.
- жители Москвы, интересующиеся китайской культурой, в т.ч. студенты, молодые специалисты, школьники, планирующие в дальнейшем связать свою работу с Китаем, стремящиеся изучить китайский язык, особенности культуры и быта китайцев.
Мероприятия проекта направлены на развитие межкультурного взаимодействия между Россией и Китаем средствами общественной дипломатии, на формирование положительного образа России в глазах китайцев. Проект носит динамичный характер - большое количество современных активностей, интересных для молодежи: театральная студия для китайских студентов с профессиональной командой постановщиков, которые создадут вместе с китайской молодежью спектакль на русском языке по специально написанному для проекта по мотивам китайских сказок сценарию, состоится фестиваль китайской культуры с программой, включающей не менее 8 лекций известных китаистов, концертную программу, а также то, без чего невозможна китайская культура: каллиграфию и живопись, боевые искусства и чайную церемонию и многое другое. Будет проведено обучение китайских аспирантов и постоянно живущих в России китайцев проведению экскурсий для китайцев в Свято-Троицкой Сергиевой Лавре, достоверно показывающих духовную и культурную сторону жизни России. Краткие видео экскурсии на китайском языке по Российским храмам и творческий конкурс среди российских студентов в России и Китае будут способствовать общественной дипломатии между странами в сфере онлайн-коммуникации.

Цель

  1. Развитие межкультурного взаимодействия между Россией и Китаем средствами общественной дипломатии. Формирование положительного образа России в глазах китайцев

Задачи

  1. Вовлечь китайцев из целевой группы проекта в деятельность молодежного сообщества на базе русско-китайского культурного центра “Жар-птица”
  2. Повысить интерес китайцев к культурной и духовной стороне жизни русского народа. Способствовать повышению качества межкультурной коммуникации России и Китая в сфере туризма
  3. Способствовать повышению качества межкультурного взаимодействий России и Китая, знакомству жителей России с китайскими культурными традициями
  4. Способствовать общественной дипломатии между Россией и Китаем в сфере онлайн-коммуникации, организовать продвижение проекта в Китае и в России

Обоснование социальной значимости

«В условиях турбулентного и меняющегося мира китайско-российские связи <…> вступили в наилучший период в истории, превратившись в отношения великих держав с высочайшей степенью высокого доверия, взаимного уровня сотрудничества и высочайшей стратегической ценностью», — Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской Народной Республики в России Чжан Ханьхуэй 05.09.2024г. https://forumvostok.ru/news/rossija-i-kitaj-stojat-na-poroge-novogo-etapa-sotrudnichestva/
Хотя число обучающихся в России китайских студентов растет – по информации Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 26.05.2023 г. 32 тысяч китайских студентов обучаются в России, а 19.08.2024 г. вице-премьер Татьяна Голикова сообщила, что в следующем учебном году число китайских студентов в России достигнет 48 тыс. чел. https://www.interfax.ru/russia/977113 – существующий на данный момент формат молодежной дипломатии между Россией и Китаем – это форумы, что подтверждают статья-исследование Бао Ин "Эволюция молодежного сотрудничества между Китаем и Россией в 2000-2015 гг." https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/191037/1/bao-in_Actual_probl_IR_V5.pdf и публикация от 21.03.2023 г. Ксении Разуваевой о молодёжном сотрудничестве России и Китая | Росмолодёжь | https://dzen.ru/a/ZBl276B_Lh50oEyf , описывающая период сотрудничества с 2010 по 2023 гг.
Наш опыт привлечения китайских студентов института ГИРЯ им. А.С. Пушкина к совместной проектной и творческой деятельности, в частности, постановка профессионального спектакля по мотивам "Сказки о рыбаке и рыбке" А.С. Пушкина в современном прочтении, в котором в качестве актеров выступили будущие переводчики-синхронисты https://www.1tv.ru/shows/dobroe-utro/pro-kulturu/skazka-o-rybake-i-rybke-v-kitayskom-prochtenii-dobroe-utro-fragment-vypuska-ot-17-06-2024 подтвердил, что такой формат межкультурного взаимодействия не только дает языковую практику, способствует обретению новых навыков, приносит признание зрителей, но оставляет неизгладимый опыт. Часть участников спектакля уже вернулись в Китай, и мы надеемся, что из них вырастет новое поколение китайских дипломатов, у которых в душе останется искренняя любовь к России.
Курс на восток, который выбрала наша страна, постепенно формирует у русского населения интерес к познанию китайской культуры. На фестивале, проведенном командой в 2024 г. абсолютно все активности вызывали огромный интерес у москвичей. Для нашей молодежи совместная творческая и проектная деятельность – это способ узнать, понять и полюбить культуру Китая, преодолеть страх, вызываемый сложностью изучения китайского языка.
Непосредственные межкультурные контакты необходимы и нашим соотечественникам для лучшего понимания китайцев, т.к. китайская коммуникация имеет особенности: непрямое общение, ориентацию на слуховое восприятие, вежливость, приоритет поддержания общения внутри группы, сохранение лица https://naukaru.ru/ru/nauka/article/50708/view
О том, что для китайского менталитета большое значение имеет образ страны, сказано в исследовании кандидата культурологии Цуй Юн: "Обе страны нуждаются в развитии отношений в сфере культуры, которые не возможны вне процесса формирования их положительных образов...В ситуации налаживания контактов России и Китая необходимым и актуальным является изучение механизмов формирования их положительных образов." https://www.dissercat.com/content/obrazy-kitaya-i-rossii-v-mezhkulturnoi-kommunikatsii
Отношения между и Россией и Китаем планомерно развиваются, идет восстановление допандемийного объема туристов, за первое полугодие 2024 года количество китайских туристов составило более 1 млн. человек https://xn--90aivcdt6dxbc.xn--p1ai/articles/news/tatyana-golikova-nazvala-chislo-vzaimnykh-poezdok-turistov-rf-i-knr-v-pervom-polugodii-2024-go/
Большинство организованных групп посещается Троице-Сергиеву Лавру, как духовный центр русской культуры. Таким образом СТСЛ является важных объектом религиозного туризма в России, при этом с 2019 года на основании Федерального закона от 03.07.2019 N 170-ФЗ паломничество выделено законодательно в отдельную сферу, и в сфере паломничества СТСЛ играет главенствующую роль, как самое главное место паломничества, и учитывая рост интереса к религии в Китае вообще, а также непрерывный рост количества христиан в Китае, СТСЛ может стать и для китайцев местом паломничества. При этом текущий уровень подачи материалов осуществляемый как русскими, так и китайскими гидам оставляет желать лучшего, учитывая специфику языка и трудность контроля за подачей материала, гиды часто рассказывают вещи абсолютно не отражающие русской традицию, и не совместимые с основами Православной Веры.

География проекта

город Москва

Целевые группы

  1. Китайцы, живущие в России, имеющие интерес к культурной и духовной стороне жизни русского народа: студенты и аспиранты преподаватели русского языка как иностранного китайцы, работающие в сфере перевода
  2. Жители Москвы, интересующиеся китайской культурой, в т.ч. студенты, молодые специалисты, школьники, планирующие в дальнейшем связать свою работу с Китаем, стремящиеся изучить китайский язык, особенности культуры и быта китайцев

Контактная информация

119180, г Москва, р-н Якиманка, 4-й Голутвинский пер, д 1/8 стр 4, ком 10, 10