http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус: на независимой экспертизе

Одна на всех! Фронтовые песни народов России

  • Конкурс Первый конкурс 2026
  • Грантовое направление Укрепление межнационального и межрелигиозного согласия
  • Номер заявки 26-1-000223
  • Дата подачи 14.10.2025
  • Запрашиваемая сумма 2 938 351,70
  • Cофинансирование 3 308 853,30
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта 6 247 205,00
  • Сроки реализации 01.05.2026 - 31.08.2026
  • Организация ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "РЕГИОНАЛЬНАЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ АВТОНОМИЯ ГРЕКОВ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ "ТАВРИДА"
  • ИНН 9102036309
  • ОГРН 1149102066376

Краткое описание

Проект реализуется с целью сохранения и популяризации творческого наследия эпохи Великой Отечественной войны – русских, греческих, а в будущем и других национальных военных патриотических песен. Это увековечивание исторической памяти о подвиге советского многонационального народа, борьба с фальсификацией и искажением истории, преодоление штампов зарубежной пропаганды. Фронтовые песни всегда актуальны, символичны и несут в себе огромную объединяющую роль для жителей Российской Федерации.
Уже выпущен музыкальный альбом, в который вошли 12 песен, а именно: 6 советских военных патриотических песен, переведённых на греческий язык, в оригинальных аранжировках с использованием греческих народных музыкальных инструментов («Тёмная ночь», «Землянка», «Смуглянка», Журавли», «Катюша», «Эх, дороги»), впервые переведённые на греческий язык, и 6 партизанских антифашистских греческих песен в оригинальных аранжировках с использованием русских народных музыкальных инструментов, переведённые на русский язык («Войны Герой», «Дуче», «Запаса младший лейтенант», «В битву, товарищи», «А Россия пробудилась», «Майский день»). Также создан сайт проекта https://odnanavseh.ru/ и страницы в социальных сетях (ВК, RUTUBE, YouTube).
В рамках данного проекта планируется проведение четырех благотворительных концертов в Республике Крым (городах Симферополе, Ялте, Евпатории и Керчи).
Концерт будет составлен на основе материала альбома на двух языках с участием группы из 7 артистов: вокалист, вокалистка, музыкант, играющий на бузуки (греческий традиционный музыкальный инструмент), музыкант, играющий на балалайке, музыкант с клавишными и компьютером, гитарист и барабанщик. Также в каждом городе планируется приобщение местных певцов, музыкантов и хоров.
Музыкальная программа рассчитана на 2 часа.
Для повышения узнаваемости проекта планируется автобус, который будет назван «Автобус Победы» (с нанесением на него соответствующих опознавательных знаков, атрибутики). После проведения тв г.Симферополе первого концерта он следует по маршруту городов: Ялта, Керчь, Евпатория.
Также планируется создание видеоклипа на одну песню из альбома и съемка короткого фильма о развитии проекта, по завершении которых состоится их презентация в Симферополе.
Наиболее значимые результаты проекта: Повышение уровня патриотических настроений и межнационального единства среди зрителей концертов, рост интереса к военно-патриотической музыке и истории среди зрителей концертов и интернет-аудитории.
Дальнейшее развитие проекта: Планируется перевод фронтовых песен на другие языки народов России, и проведение благотворительных концертов в других регионах Российской Федерации.

Цель

  1. Укрепление межнационального единства и патриотического воспитания через сохранение и популяризацию общего культурно-исторического наследия России и Греции, связанного с борьбой против фашизма в годы Великой Отечественной войны

Задачи

  1. Повышение уровня патриотических настроений и межнационального единства у целевой группы проекта
  2. Рост интереса к военно-патриотической национальной музыке у интернет-аудитории
  3. Укрепление межнационального единства и патриотического воспитания в сознании целевой аудитории

Обоснование социальной значимости

На сегодняшний день патриотическое воспитание выступает приоритетной областью внутренней политики государства и осознанной потребностью общества в консолидации вокруг национальной идеи и национальных интересов. В нашей стране приветствуются новые современные форматы донесения информации о героизме наших предков населению России.
Проект «Одна на всех! Фронтовые песни народов России» способствует увековечиванию исторической памяти о подвиге советского многонационального народа в годы Великой Отечественной войны, сохранению и популяризации творческого наследия военной эпохи, гражданско-патриотическому воспитанию.
В период Великой Отечественной войны вместе с солдатами на фронте и рабочими в тылу в строй встала и песня. Она помогла выстоять народу и победить, она стала грозным оружием, не позволившим сломить дух советского народа.
Реализация проекта важна именно в нынешнее время – в период проведения специальной военной операции, когда Россия встала на защиту традиционных ценностей нашего многонационального и многоконфессионального народа, наших истории, культуры, суверенитета –нашего будущего.
Отдельный интерес для целевых групп проекта представляют греческие фронтовые песни, переведенные на русский язык, и знакомство с ними населения России. Уникальными станут и исполнения всем известных русских любимых военных песен в переводе на греческий язык. Это мощный инструмент укрепления межнационального диалога, который будет интересен и ценен для представителей всех национальностей по нескольким ключевым причинам. Некоторые русские военные песни, такие как «Катюша», «Священная война», «День Победы», переведены на другие языки и уже являются частью мировой культурной памяти о войне. Для представителей других национальностей, проживающих в России, это становится наглядным примером диалога культур, где уважают их культурное наследие и общую для всех память. Музыка и песни о войне, героизме, потере и победе несут в себе универсальные общечеловеческие эмоции. Услышав знакомую мелодию, но на другом языке, человек сначала улавливает именно это эмоциональное ядро. Это создает уникальный эффект: чувство общности и сопереживания, рожденное музыкой, усиливается благодаря удивлению и интересу к новому звучанию, создавая связь между культурами. Такой творческий проект наглядно демонстрирует, как культурные коды могут пересекаться, взаимопроникать и обогащать друг друга, не теряя своей идентичности. Для зрителей и слушателей разных национальностей - это становится уроком уважения и праздником культурного многообразия, основанного не на разобщении, а на взаимном интересе и творческом синтезе.
Именно во фронтовых песнях звучат самые главные, объединяющие, слова, которые превратили эту войну в Народную и Отечественную. Военные композиции всегда были призваны объединять нацию. Они дарили и продолжают дарить людям совместные воспоминания. В них сосредоточены духовные ценности многих поколений. Маршал Советского Союза И. Х. Баграмян о первых, самых тяжёлых месяцах войны писал: «Именно в этот труднейший период войны родилось много песен. Они были бодры и воспевали Родину, воспевали ненависть к врагу, мужество, отвагу, боевую дружбу – все то, что помогало преодолевать военные трудности, которым не было числа».

География проекта

Республика Крым (города Симферополь, Ялта, Евпатория, Керчь)

Целевые группы

  1. Жители Республики Крым от 20 до 40 лет, испытывающие потребность осознания роли межнационального единства в годы Великой Отечественной войны и в современной жизни

Контактная информация

Респ Крым, г Симферополь, ул 51-й Армии, д 60А Веб-сайт: нет