http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: победитель конкурса

Путешествие с «Марий мутэр»: наследие Упымарий

  • Конкурс Второй конкурс 2018
  • Грантовое направление Поддержка проектов в области культуры и искусства
  • Рейтинг заявки 71,50
  • Номер заявки 18-2-012966
  • Дата подачи 03.09.2018
  • Размер гранта 500 000,00
  • Cофинансирование 0,00
  • Перечислено Фондом на реализацию проекта  500 000,00
  • Сроки реализации 01.11.2018 - 31.05.2019
  • Организация МЕСТНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ МАРИЙСКАЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ АВТОНОМИЯ "ЭРВЕЛ МАРИЙ" ЯНАУЛЬСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН
  • ИНН 0271995159
  • ОГРН 1140200001237

Краткое описание

В рамках проекта предполагается разработка квеста «Путешествие с «Марий мутэр» - сравнительным словарём наречий марийского языка созданным В.М.Васильева. Отличительная особенность словаря - лексика всех трех наречий марийского языка: лугового (олык марий), восточного (Ӱпымарий), горного (курык марий).
На первом этапе из общего числа школьников 5-8 классов формируются несколько групп, которые под руководством волонтеров участвуют в игровых тренингах, направленных на выявление и сплочение творческого «ядра» проекта.
По итогам совместных обсуждений будет создано Древо познания марийского языка и размещено в Доме-музее В.Васильева. Крона дерева образуется тремя ветвями, символизирующими три диалекта: луговой, восточный, горный, и заполняется листьями-словами, которыми владеют дети.
В стволе дерева устраивается дупло с помощью которого в дальнейшем будет выбираться маршрут квеста согласно лексико-семантическим группам имен существительных включенным в словарь, это:
1. Человек (названия частей и внутренних органов человеческого тела, болезней, одежды, продуктов питания);
2. Мир (названия, связанные с духовной жизнью марийцев, природных объектов, флоры и фауны)
3. Дом (названия, связанные с домом и домостроительством, орудиями труда, ремеслами).
Каждый из трех маршрутов квеста рассчитан на 3 дня: 1 – выбор маршрута, тематическая экскурсия, получение задания на поиск новых листьев-слов для Древа познания; 2- работа в группе по маршруту квеста; 3 – возвращение в музей с пройденными заданиями, участие в мастер-классах: по вышивке (тема Человек); рисование природы родного края (тема Мир); изготовление оберега (тема Дом). Завершается квест у Древа познания марийского языка в крону которого помещаются новые листья –слова найденные детьми. В качестве иллюстраций приводятся пословицы, поговорки, фольклорные и этнографические примеры из словаря «Марий мутэр» подобранные Валерианом Михайловичем Васильевым.
На память о посещении дома-музея посетители получают собственноручно изготовленные на мастер-классе поделки, возможность сфотографироваться в фотозоне и приобрести копию словаря «Марий мутэр». А также в дупле дерева дети могут оставлять отзывы и пожелания.
После прохождениями всеми группами всех трех маршрутов квестов – проводится презентация Древа познания марийского языка для посетителей дома-музея В.Васильева.

Цель

  1. Создание детского сообщества наследников Валериана Васильева (Ӱпымарий).
  2. Повышение интереса местного сообщества к сохранению, развитию и популяризации материального и духовного наследия патриарха марийского языкознания Валериана Васильева с помощью инновационных форм организации детского досуга в пространстве Дома-музея В.М.Васильева.

Задачи

  1. Формирование детского сообщества увлеченного изучением марийского языка
  2. Воспитание у детей и молодежи уважения к национальным культурным традициям, сохранение самобытности, исторического и культурного наследия марийского народа
  3. Актуализация и введение в максимально широкое применение материального и духовного наследия Валериана Васильева
  4. Внедрение новых музейных форм для воспроизводства и трансляции культурных ценностей марийского народа, развитие интерактивных форм внутриэтнического общения

Обоснование социальной значимости

Село Сусады-Эбалак родина основоположника марийского языкознания Валериана Васильева. С целью увековечивания его памяти оборудован дом-музей и установлен бюст. Часто его посещают всевозможные делегации из соседних районов Республики Башкортостан и даже регионов Российской Федерации. Но для местного сообщества и особенно детской аудитории эта среда лишь заученные факты.
Единожды посетив данный музей, дети не получают в полной мере наследие ученого. Небольшая, редко меняющаяся экспозиция вряд ли заставит ребенка обращаться к музею снова и снова, и лингвистическое наследие В.Васильева так и остается не актуализированным современным ребенком. При этом марийский язык - главный маркер этнической идентичности марийского народа, в последние годы теряет свои позиции: снижается уровень владения им, мотивация к его изучению, сокращаются сферы использования, в том числе в процессе повседневного общения населения на работе и в быту. Исконно марийские названия замещаются русскими заимствованиями, переходят в раздел устаревших слов.
Существующий дом-музей Валериана Васильева в настоящее время воспринимается детской аудиторией как институт социальной памяти – «хранилище древностей», коллекция предметов старины, при этом передача марийской культуры и наследия марийского языкознания не актуализируется. Мы рассматриваем музей как интерактивное и интегративное пространство, участвующее в реализации важной задачи – сохранение и развитие марийской культуры и языка через широкое применение материального и духовного наследия Валериана Васильева. Время движется вперед и музею также необходимо менять свои подходы к вовлечению местного сообщества в сохранение наследия В.Васильева, который говорил: «Жив язык – жив народ».
Школьники из марийских деревень – основные потребители национального культурного продукта, потому что их родная речь – марийская. Знание родного языка является одним из важных критерий знания национальной культуры. Кроме изучения родного марийского языка в школе, важно создавать условия для его популяризации в обыденной жизни населения, в реализации проектов направленных на сохранении и развитие марийского языка в музейном пространстве местного сообщества.
С уходом собственного языка народ лишается своей культуры. Он утрачивает названия растений, животных, местностей, чувств, религиозных понятий. Он теряет свою историю и корни.
Поэтому считаем своевременным и актуальным реализацию проекта «Путешествие с «Марий мутэр»: наследие Ӱпымарий».

География проекта

Село Сусады-Эбалак муниципального района Янаульский район Республики Башкортостан

Целевые группы

  1. Дети и подростки

Контактная информация

452812, респ Башкортостан, Янаульский р-н, село Рабак, ул Мира, д 37 Веб-сайт: нет