http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержку

Издательство Дуне

  • Конкурс Первый конкурс 2024
  • Грантовое направление Укрепление межнационального и межрелигиозного согласия
  • Номер заявки 24-1-009682
  • Дата подачи 16.10.2023
  • Запрашиваемая сумма 3 094 940,00
  • Cофинансирование 674 820,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  3 769 760,00
  • Сроки реализации 01.02.2024 - 30.11.2024
  • Организация АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ КУЛЬТУРНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР "ИРАЗ"
  • ИНН 0608998262
  • ОГРН 1140600000298

Краткое описание

ЮНЕСКО присваивает статус "уязвимый" ингушскому языку, признавая, что потеря языка означает не только потерю для его носителей, но и невозвратную утрату культурного наследия человечества. Организация оценивает жизнеспособность языков по 9 критериям, включая число носителей, доступность учебных материалов и отношение к языку в обществе. Сегодня ингушское общество столкнулось с проблемой нехватки качественных материалов на ингушском языке, особенно для детей в возрасте от 0 до 7 лет. Для них нет качественных книг, демонстрационного материала, дидактических пособий и т.д. В связи с этим, поняв острую необходимость, было решено запустить проект «Дуне». Проект "Дуне" является очень важной инициативой для сохранения и развития ингушского языка и культуры. Качественные детские книги на ингушском языке могут помочь в сохранении языка, воспитании нового поколения носителей языка и поддержании культурного наследия. Одна из основных целей проекта - сделать ингушский язык доступным для детей в раннем возрасте, что является очень важным, так как именно в этом возрасте происходит основное формирование языковых навыков и навыков общения.
Кроме того, книги проекта "Дуне" могут стать не только инструментом для обучения языку, но и для воспитания ценностей и мировоззрения. Они могут помочь детям понимать мир вокруг себя, развивать воображение и интерес к чтению, укреплять нравственные понятия и положительную эмоциональную сферу.
Проект закладывает первые ступени трепетной любви не только к родной речи, но и животному миру, уважительному отношению к своему народному достоянию, учит бережно относиться к окружающей среде, помогает закрепить желание созидать, проявлять интерес к образному слову, укреплять нравственные понятия и положительную эмоциональную сферу. За год работы нашей командой были изданы две картонные книги - "Мои первые животные" и "Мои первые слова". Они получили положительный отзыв от родителей, которые отметили, что книги значительно помогают их детям в изучении ингушского языка. На данный момент завершена работа над проектом "Виммельбух". Виммельбух - это книга с детализированными иллюстрациями, в которых можно находить разнообразные предметы и персонажей. Это увлекательный формат, который предлагает читателю исследовать и вникать в каждую страницу. Среди преимуществ Виммельбуха можно выделить: 1) Развитие навыков наблюдения: такие книги требуют от читателя внимательности и умения замечать детали. Поиск предметов на странице помогает развивать наблюдательность и концентрацию.
2) Стимулирование воображения: большое количество деталей в иллюстрациях Виммельбуха позволяет читателю придумывать разные истории и сцены, расширяя свое воображение.
3) Развитие речи и словарного запаса: при общении и поиске предметов на странице дети могут узнавать новые слова и развивать свой словарный запас.
4) Веселое времяпрепровождение: Виммельбухи предлагают не только обучение, но и развлечение.

Цель

  1. Предоставление детям качественной детской литературы на ингушском языке, которая будет соответствовать современным потребностям и интересам детей. В результате проекта дети, проживающие на территории, где используется ингушский язык, получат возможность ознакомиться с новыми, интересными и познавательными книгами на ингушском языке. Это может способствовать не только развитию языковых навыков детей, но и формированию их общей культуры и уважения к своей национальной и культурной идентичности.

Задачи

  1. Проведение опросов и исследований среди населения для выявления потребностей и предпочтений в отношении книг на ингушском языке для детей.
  2. Проведение мероприятий, таких как чтение книг и конкурсы, для стимулирования интереса к ингушской литературе среди детей и их родителей.
  3. Создание партнерств с местными школами, библиотеками и другими организациями, чтобы обеспечить доступ к литературе на ингушском языке для большего числа детей.
  4. Поиск и поддержка талантливых авторов и иллюстраторов, способных создавать качественную детскую литературу на ингушском языке.
  5. Издание книг и дидактических материалов на ингушском языке.

Обоснование социальной значимости

1) Целевая группа проекта - дети, проживающие на территории, на которой ингушский язык используется как один из главных языков общения. Согласно данным Росстата в Ингушетии проживает 518 952 человек. с 2015 по 2022 г. (дети от 0 до 7) родилось более 65 тысяч чел. Таким образом у 12,5% населения отсутствует доступ к качественной литературе на родном языке. Более того, с учетом естественного прироста населения, эта цифра будет только возрастать. Если не принимать меры сегодня, то к 2030 году уже треть населения Ингушетии рискует не знать свой язык.

2) Проблема заключается в том, что на рынке детской литературы на ингушском языке относительно мало книг, которые могут привлечь внимание детей и мотивировать их к чтению. Кроме того, книги, которые уже есть на рынке, не всегда соответствуют современным потребностям детей и их интересам. то может привести к тому, что дети не будут читать, что может отрицательно сказаться на их развитии и образовании.

3) Мы провели исследование (офлайн и онлайн) на тему "Ребенок и родной язык", чтобы выяснить мнение родителей о том, насколько успешно их дети владеют родным языком и достаточно ли для них детских книг на ингушском языке. Результаты показали, что только 36% родителей оценивают успехи своих детей как удовлетворительные, а 22% сказали, что их дети вовсе не владеют языком. Относительно наличия детских книг на ингушском языке, только 4% считают, что книг достаточно, в то время как 85,5% считают, что книг недостаточно. Касательно формата изучения языка, большинство родителей выбирают книги, детские журналы, энциклопедии и дидактические материалы.

4) "Согласно данным Министерства образования и науки Российской Федерации, в Республике Ингушетия на 2019 год зарегистрировано 92 тысячи учащихся, из которых около 22 тысяч - дошкольники" (источник: https://вwww.riarealty.ru/news/20190314/1537747868.html).

"В Ингушетии представители национально-культурных общин заявили о нехватке книг на ингушском языке" (источник: https://tass.ru/obschestvo/9620593).
Ученые констатировали негативное влияние глобализации на ингушский язык (источник: https://www.kavkaz-uzel.org/articles/296433/?ysclid=lenhfnzrhi591705892)

На пути сохранения ингушского языка (источник: https://news.myseldon.com/ru/news/index/269799820

В Ингушетии будут оказывать поддержку авторам в публикации книг на ингушском языке (https://tass.ru/v-strane/7655345?ysclid=lenhiuz8k6816875862)

География проекта

Республика Ингушетия

Целевые группы

  1. Дети от 0 до 7 лет

Контактная информация

386103, Респ Ингушетия, г Назрань, тер Центральный округ, ул А.М.Газдиева, д 61