http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержку

Создание электронной библиотеки книг о стенографии НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ как части мировой стенографической библиотеки. Данная библиотека создается с цел...

  • Конкурс Второй конкурс 2017
  • Грантовое направление Сохранение исторической памяти
  • Номер заявки 17-2-009324
  • Дата подачи 26.09.2017
  • Запрашиваемая сумма 826 960,00
  • Cофинансирование 301 680,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  1 128 640,00
  • Сроки реализации 01.01.2018 - 01.09.2018
  • Организация АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "УЧЕБНО-КОНСУЛЬТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР "ГУМАНИЗМ. ЗНАНИЯ. ОПЫТ. СИСТЕМА"
  • ИНН 7720285916
  • ОГРН 1087799010848

Краткое описание

В XXI веке прямые потомки древних римлян - национальная группа ИНТЕРСТЕНО Италии - выступили с инициативой признать ручную стенографию нематериальным объектом мирового культурного наследия ЮНЕСКО. Это предложение было поддержано всеми членами Международной федерации информационного и коммуникационного процессинга ИНТЕРСТЕНО.
Поскольку АНО «ГЗОС» - единственная организация на всем пространстве бывшего СССР, являющаяся с 2005 года членом этой международной федерации, нам было предложено создать русскоязычный раздел всемирной библиотеки книг о стенографии. И именно эта работа является предметом данного проекта.
С марта 2016 года началось формирование будущей библиотеки. В нее войдут примерно 500 книг и периодических изданий, опубликованных с 1792 года по настоящее время.
Для составления каталога русскоязычного раздела библиотеки с учетом международных норм требуется помощь опытного библиографа.
Одновременно будем заказывать электронные копии тех книг, которые есть в РГБ, и самостоятельно сканировать книги из библиотеки ГЗОС. Русский раздел Всемирной библиотеки по стенографии предполагает проведение изыскательных работ, ранее не проводившихся в России.
Проект предполагает прочтение, осмысление этих книг и написание современных аннотаций к ним. По условиям ЮНЕСКО предоставляемые выполненные работы должны быть переведены на английский язык.

Цель

  1. Сохранение истории возникновения и развития русскоязычной стенографии как части общей истории России. Создание русскоязычного раздела во всемирной библиотеке книг о стенографии.

Задачи

  1. Создание электронного каталога книг о ручной стенографии на русском языке в соответствии с международными нормами.
  2. Создание электронных копий книг о ручной стенографии на русском языке в соответствии с каталогом.
  3. Подготовка аннотаций к книгам о ручной стенографии на русском языке и перевод их на английский язык.

Обоснование социальной значимости

Совершенно невозможно представить себе всемирную библиотеку книг о стенографии без книг на русском языке, ведь на Руси искусство скорописи было известно еще в XV – XVI веках: в Новгороде и Пскове стенографически записывались выступления на собраниях вольного вече. В Москве в XVII веке при первых царях дома Романовых также применялась стенография. Петр Первый пользовался услугами группы стенографов, известной под названием «Компания писак».
В 1820 году в Петербурге вышла в свет одна из первых книг по стенографии на русском языке «Графодромия, или искусство скорописи» Модеста Андреевича Корфа, товарища Пушкина по лицею. В конце книги был приложен список лиц, подписавшихся на ее издание. Среди них мы встречаем имена Грибоедова, Пушкина, Кюхельбекера и других замечательных людей того времени. А начать русский раздел всемирной стенографической библиотеки нужно с 1792 года, когда была издана книга, которая называется «Тахиграфия, или способ краткописи, по коему почти столь же скоро можно писать, как говорят, соч. Францом Анри».
Широко известна история, как стенография спасла Ф.М. Достоевского от долговой тюрьмы, услугами стенографа пользовался Л.Н. Толстой. Благодаря стенографии были изданы «Теоретические основы воздухоплавания» Н.Е. Жуковского, «Режиссерские уроки К.С. Станиславского» Н.М. Горчакова и многие другие произведения.
Мы осознаем историческую, социальную и культурную ценность данной работы. Сохранение нематериальных объектов культуры (обычаев, форм, представлений и выражений, знаний и навыков, а также связанных с ними инструментов, предметов, артефактов) - это сохранение культурного пространства и культурного наследия нашего народа. Ручная стенография – это один из таких уникальных объектов, который совершенно необходимо сохранить и увековечить.
Сохранение исторической памяти будет неполным без истории возникновения и развития стенографии в России. Наличие русскоязычного раздела во всемирной библиотеке книг о стенографии откроет новые страницы в истории создания способов сохранения исторических фактов и событий.

География проекта

География распространения информации, представляемой ЮНЕСКО.

Целевые группы

  1. Люди, сочувствующие и содействующие деятельности, направленной на сохранение исторической памяти.

Контактная информация

111673, г Москва, ул Суздальская, д 26 к 2