http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержку

культурно-образовательный проект "Берега дружбы" имени А. В. Третьякова

  • Конкурс Второй конкурс 2020
  • Грантовое направление Укрепление межнационального и межрелигиозного согласия
  • Номер заявки 20-2-007485
  • Дата подачи 31.03.2020
  • Запрашиваемая сумма 3 121 198,00
  • Cофинансирование 1 835 800,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  4 956 998,00
  • Сроки реализации 01.10.2020 - 31.08.2021
  • Организация "ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ МЕСТНАЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ АВТОНОМИЯ "БЕЛОРУСЫ НЕКЛИНОВСКОГО РАЙОНА"
  • ИНН 6123017196
  • ОГРН 1146100001310

Краткое описание

Реализуемый в Неклиновском районе, Ростовской области проект «Берега дружбы» действует начиная с 2012 года, способствует укреплению межнационального единства и согласия, направлен на сохранение и углублённое изучение как русского языка, так и языков народов и народностей, проживающих в РФ посредством создания и, возникающего в процессе совместной работы, единения переводческих пар, являясь мощным инструментом творческого роста пишущей молодёжи при поддержке наставников. Сегодня «Берега дружбы» - круглогодичный, культурно-образовательный проект и фестиваль-конкурс, реализуемый при поддержке Фонда президентских грантов, включающий в себя межнациональное, культурное, образовательное, молодёжное, волонтёрское, туристическое и патриотическое направления, представляет собой новую форму народной дипломатии, во главе которых выступает литература. Национально-культурная часть проекта - это все возрастной, многонациональный праздник различных представителей искусства, литературы и поэзии, мастеров народных промыслов из Беларуси, Украины, стран СНГ и различных регионов России, которых хозяева всегда встречают песнями и танцами, ароматами блюд, теплом общения и дружескими улыбками. При поддержке национальных диаспор и групп демонстрируются обряды и обычаи народов, проживающих на территории Ростовской области, гостей угощают различными национальными вкусностями. Литературно-образовательная часть «Берегов дружбы» - это отборочный этап, этап выполнения конкурсных заданий и финальные слушания Международного молодёжного конкурса поэзии и поэтических переводов для наиболее одарённых молодых авторов из ближнего зарубежья и Российской Федерации, которая ежегодно собирает более 100 поэтов и проводится более чем на 20-ти различных площадках Ростовской области. Молодые люди некогда единой страны лично знакомятся друг с другом, принимают совместное участие в мероприятиях различной направленности, в том числе обязательно посещают знаковые культурно-исторические объекты Донского края. По итогам финала в течении трёх дней лучшие из лучших молодые авторы становятся слушателями Всероссийской открытой школы поэтического перевода, с получением сертификатов Луганского национального университета им. В. И. Даля установленного образца, что является поступательным шагом к смене поколений литературной элиты России и ближнего зарубежья, основанной на национально-культурных ценностях Русского мира, путём сохранения национальных языков и возрождения общего литературного пространства. Начиная с 2012 года, «Берега дружбы» стали поистине народным проектом, который возник не по решению «сверху», а по доброй воле очень многих граждан России, Беларуси и Украины, представляющих различные слои общества и творческие сферы деятельности, и безвозмездно отдающих на его реализацию свои знания, опыт, личное время, а порой и денежные средства, ярко демонстрирующим устойчивое, сплочённое сотрудничество между обществом, бизнесом и властью.

Цель

  1. Привлечение литературной общественности, пишущей молодёжи и старшеклассников к активному участию в конкурсных и литературно-патриотических мероприятиях проекта «Берега дружбы», с целью формирования смены поколений литературной элиты России и ближнего зарубежья, путём сохранения национальных языков, национально-культурных ценностей и традиций Русского мира, возрождения общего литературного пространства и продолжения работы Всероссийской открытой школы поэтического перевода при полноценном и высоко конкурентном отборе слушателей.

Задачи

  1. Привлечение литературной общественности и пишущей молодёжи к участию в отборочном этапе Международного молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов "Берега дружбы".
  2. Выявление молодых литераторов, потенциально способных выполнить конкурсное (переводческое) задание и опытных мастеров поэтического слова, способных курировать их работу в рамках Международного молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов "Берега дружбы".
  3. Рассылка конкурсных заданий и работа над ними молодых авторов под руководством наставников Международного молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов "Берега дружбы".
  4. Проведение организационных и подготовительных мероприятий к проведению финального этапа Международного молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов "Берега дружбы"
  5. Участие лучших молодых литераторов, успешно выполнивших конкурсные задания, и их наставников в финальном этапе Международного молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов "Берега дружбы", выявление победителей, лауреатов, слушателей Всероссийской открытой школы поэтических переводов
  6. Организация образовательного процесса и участие 25-ти лучших молодых поэтов из России, Беларуси и Украины в семинарах, мастер-классах, лекциях и других профессиональных мероприятиях для слушателей Всероссийской открытой школы поэтического перевода.

Обоснование социальной значимости

Пагубность разделения народов на постсоветском пространстве, насаждаемая глобально «из вне», снижение, особенно в молодёжной среде, понимания значимости и объединяющей роли русского языка, как языка межнационального общения в общекультурном и гуманитарном контексте, разрыв многовековых творческих и культурных связей, переписывание истории – всё это является глобальными вызовами для нашей страны в современных условиях. Переводы – действенный способ возрождения и дальнейшего развития общего литературного наследия, мощный инструмент по сближению и взаимопониманию людей некогда единой страны, особенно молодых людей, выросших на постсоветском пространстве и разделённых границами. Только с помощью перевода на русский язык малые народы России и стран ближнего зарубежья могут быть широко озвучены, а их произведения стать общемировым достоянием. Важнейшим следствием переводческой работы становится обогащение и развитие русского языка образами и мыслями национальных языков, а работа с молодыми переводчиками наставников служит восстановлению и укреплению связей между поколениями литераторов, передаче бесценного опыта состоявшихся мастеров молодым авторам. Накопленный нами опыт работы показывает, что молодому автору-переводчику приходится продолжительно обдумывать и постигать поэтический мир своего коллеги, проникать в глубину его чувств, многократно переосмысливать и перефразировать свою работу. На этом этапе он роднится душой с создателем первоисточника, иначе полноценный поэтический перевод просто невозможен! Неизбежно происходит заочный личный контакт между авторами, поиск взаимопонимания, доверительное, духовное, дружеское и творческое общение, сближение и единение, а личное знакомство и участие в совместных мероприятиях и выступлениях перед многочисленной детской и юношеской аудиторией при проведении финальных слушаний окончательно закрепляют этот процесс. Важнейшими пунктами социальной значимости проекта можно также считать возможность многочисленной молодёжной аудитории принять участие в мероприятиях патриотической и культурной направленности, проводимых в рамках «Берегов дружбы», познакомиться со своими сверстниками из соседних стран и национальных территорий России, пообщаться, услышать их поэзию, а создаваемая с помощью президентского гранта 19-2-006071 Всероссийская открытая школа поэтических переводов безусловно повысит уровень поэтического мастерства молодых, перспективных авторов и станет поступательным шагом к смене поколений литературной элиты России и ближнего зарубежья, основанном на национально-культурных ценностях Русского мира, путём сохранения национальных языков и возрождения общего литературного пространства.
К фактам социальной значимости проекта можно отнести и распространение целей и идей «Берегов дружбы» на муниципальные и региональные образования Российской Федерации и ближнего зарубежья, когда участники финальных мероприятий у себя в регионах начинают проявлять самостоятельную инициативу и создавать свои собственные проекты, направленные на укрепление межнационального единства и согласия, содействуя сохранению и развитию русского и национальных языков у себя в регионах. Примерами таких начинаний могут служить: действующий на протяжении последних трёх лет в Кабардино-Балкарии, при поддержке Благотворительного фонда содействия развитию творческих инициатив имени Али Шогенцукова, «дочерний», детско-юношеский фестиваль «Берег дружбы-КБР», который постоянно расширяется в творческих направлениях, оставаясь отборочной поэтической площадкой основных «Берегов дружбы», а также появление в начале текущего года в Неклиновском районе новых, самостоятельных (отдельных от проекта) культурно-образовательных инициатив, таких как: Районный проект по работе именных библиотек «Мы этим именем живем, мы этим именем гордимся!» (шести библиотекам имена присвоены в рамках «Берегов дружбы») и «Территория творчества» при Николаевской СОШ, которая обещает стать подготовительной площадкой юниор-конкурсов в рамках «Берегов дружбы» для всех одарённых в творческом плане школьников района.

География проекта

Культурно-образовательный проект "Берега дружбы" реализуется на территории Неклиновского района Ростовской области, к участию в мероприятиях приглашаются молодые поэты и их наставники из всех краёв, областей и национально-автономных территорий Российской Федерации, Республики Беларусь и Украины.

Целевые группы

  1. Литературная общественность и пишущая молодёжь от 18 до 35 лет Российской Федерации, Республики Беларусь и Украины
  2. Старшеклассники Неклиновского района, г. Таганрога и Гомельского района Республики Беларусь, склонные к литературному творчеству

Контактная информация

346830, Ростовская обл, село Покровское, ул Ленина, д 286