http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержку

Достопримечательности юга Бурятии глазами юных репортеров

  • Конкурс Первый конкурс 2022
  • Грантовое направление Поддержка проектов в области науки, образования, просвещения
  • Номер заявки 22-1-009257
  • Дата подачи 15.10.2021
  • Запрашиваемая сумма 1 649 067,00
  • Cофинансирование 536 000,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  2 185 067,00
  • Сроки реализации 15.03.2022 - 30.11.2022
  • Организация АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "ЦЕНТР КУЛЬТУРНЫХ И ТВОРЧЕСКИХ ИНИЦИАТИВ "ХИИ МОРИН"
  • ИНН 0326567243
  • ОГРН 1190327004890

Краткое описание

Проект разработан для популяризации бурятского языка среди школьников, расширения сферы применения языка и увеличения количества интересных материалов на бурятском языке. Для этого в рамках проекта предусмотрено обучение юных репортеров из районов Республики Бурятия основам краеведения и журналистской работы на родном языке. По итогам учебы будет организован увлекательный для детей туристический маршрут для знакомства с уникальным культурным и историческим наследием юга республики. За 8 дней тура юные журналисты посетят наиболее значимые места Селенгинского и Джидинского районов республики.

Джидинский район Бурятии славится нетронутой природой и считается одним из перспективных туристических центров Бурятии. Богатые памятники истории эпохи неолита, палеолита, средневековья, «бронзового» века – хуннские могильники Оргойтон и Дырестуйский Култук, пещера Сарбадуй, петроглифы Бага-Зари, городище-крепость империи Хунну Баян-Ундэр, стоянка и поселения древних людей в Дюрбенах. Это Удунгинский купеческий тракт и караванный Чайный путь. В Джиде школьники побывают на родине первого бурятского ученого Доржи Банзарова, получившего высшее образование западного образца. Банзарай Доржо – сын отставного пятидесятника Ашебагатского казачьего полка Банзара Борхонова. В 2022 году Бурятия готовится отметить 200-летие со дня рождения Д. Банзарова, чьи труды актуальны по сегодняшний день. Юных репортеров будут ждать на родине Пандидо Хамбо Лам – офиц-х глав буддистов России Лубсан-Нимы Дармаева и Чой Василина. Здесь восстановлены 4 буддийских комплекса: Сартул-Гэгэтуйский, Атаган-Дырестуйский, Сартул-Булагский и Табангут-Учетуйский, каждый из них уникален.

Селенгинский р-н богат интересными событиями, как в далеком прошлом, так и в современности. Школьники побывают в Новоселенгинске, Селенгинский острог был форпостом границы Российского государства 17 столетия. В историю России вошел Селенгинский пехотный полк, прославившийся в Отечественной войне 1812 года. Здесь приняли в свое время прадеда Ал. Пушкина – генерала Абрама Ганнибала, декабристов Н. и М. Бестужевых, К. Торсона. Юные журналисты обязательно посетят Дом-Музей декабристов в с. Новоселенгинск, который расположен в доме купца первой гильдии Д.Д.Старцева – памятнике сибирского классицизма первой половины 19 века. Тамчинский дацан на берегу озера Гусиное более столетия с 1809 по 1938 гг. был центром буддизма России, в годы расцвета в нем служило около 900 монахов. Селенгинский район – это родина 9-ти Пандито Хамбо Лам. Всего в районе 5 храмов, в их числе Дворец Белой Тары – Ацайский дацан, возведенный при поддержке Президента РФ В.В. Путина.

В ходе туристической поездки 30 юных репортеров соберут материалы, а затем поделятся впечатлениями в репортажах на радио, статьях и постах в газетах, сайтах и соц. сетях на бурятском языке. Т. о. очевиден образовательный и просветительский характер поездки, где большинство учащихся впервые посетят планируемые исторические и культурные памятники.

Цель

  1. Обучение школьников профессии репортера на бурятском языке.
  2. Увеличения количественного и качественного контента на бурятском языке об истории и культуре Бурятии для расширения сферы применения языка.

Задачи

  1. Отбор школьников из районов Республики Бурятия по итогам Всебурятского конкурса по бурятскому языку «Эхэ хэлэн – манай баялиг» (Материнский язык – наше богатство)
  2. Обучение основам краеведения и журналистской работы на бурятском языке 30 школьников из районов Республики Бурятия: лекции, практические занятия в г. Улан-Удэ.
  3. Организация 8-ми дневного краеведческого тура группы школьников в количестве 30 человек в Джидинский и Селенгинский районы Бурятии (интервью и встречи с историками, священнослужителями и краеведами, работа в музеях и библиотеках)
  4. Подготовка 30 радиопередач, 9 статей и 5 фоторепортажей на радиоканале «Буряад ФМ», в печатных и электронных СМИ по итогам проекта. Информационное сопровождение проекта в СМИ и социальных сетях
  5. Проведение итоговой презентации проекта на Всебурятском конкурсе по бурятскому языку среди учащихся общеобразовательных школ «Эхэ хэлэн – манай баялиг»

Обоснование социальной значимости

Актуальность проекта обусловлена потребностью бурятоязычной аудитории в качественных и интересных журналистских материалах, основанных на фактах по истории республики и экскурсионных маршрутах по этнической Бурятии. Он направлен на обучение школьников разных районов республики основам краеведения и журналистской работы на бурятском языке. В связи с отменой преподавания бурятского языка в качестве обязательного предмета с 2014 года учащиеся сегодня не имеют возможности практиковаться на бурятском языке по разным темам. А ведь необходимым условием сохранения языка является расширение сферы и контента его использования. Это важная социальная проблема, которая ежегодно усугубляется.

Исследования Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН подтверждают, что динамика изменений не в пользу бурятского языка, основным языком общения с рождения для более половины респондентов школьного возраста является русский язык. Некоторые результаты масштабного социологического исследования с участием всех школ Республики Бурятия:
Уровень владения бурятским языком учащихся - носителей бурятского языка (бурят)
Всего обучающихся - 132 475
Количество детей – носителей бурятского языка (бурят) - 42 235
Из них хорошо владеют - 16 432 (38,9 %)
Плохо владеют - 14 722 (34,8 %)
Не владеют языком - 11 443 (27 %)
*https://egov-buryatia.ru/minobr/projects/about_the_projects/gosudarstvennaya-programma-sokhranenie-i-razvitie-buryatskogo-yazyka-v-respublike-buryatiya.php?clear_cache=Y

В свою очередь недостаток качественных материалов на бурятском языке связан с подготовкой профессиональных кадров и общим уровнем владения бурятским населением родного языка. Также одной из главных причин того, что жители мало ездят по районам Бурятии, являются большие расстояния и недостаточная осведомленность об исторических и культурных памятниках своей республики. Апробация тура даст импульс для поездок следующих групп школьников в Джидинский и Селенгинский районы, а также пенсионеров и молодежи. Так как Бурятия является буддийским регионом, высока вероятность распространения паломнических туров.

Нами уже осуществлена первая часть проекта "Достопримечательности Бурятии глазами юных репортеров" по Кяхтинскому району республики, который был поддержан Фондом президентских грантов в 2019 г. Увлекательная и современная подача материала юными журналистами способствовала популяризации бурятского языка для их сверстников, открыла новые знания о Кяхтинском районе Бурятии. Полученные положительные результаты сподвигли на решение продолжить проект в Джидинском и Селенгинском районах республики. И в этот раз 30 школьников не только пройдут обучение азам журналистики, но и будут иметь возможность проучиться на курсах и попрактиковаться на родном бурятском языке. Впервые для большинства из них произойдет расширение сферы использования родного бурятского языка.
Отметим, что существующие нормативно-правовые акты федерального и регионального уровня регламентирует свободный выбор и необязательность изучения родного языка в средней школе. И данный проект является продолжением попыток и конкретных действий по сохранению бурятского языка среди подрастающего поколения, открытия перед учащимися культуры и истории народа через познавательные туристические маршруты.

Территориально доступный местный материал большей частью абсолютно неизвестен учащимся республики, исследуемые школьниками темы не изучаются на школьных уроках истории. Поэтому на лекциях краеведческий материал будет подаваться в общем курсе истории России, что намного облегчит усвоение новых знаний и углубит знания слушателей. Например, в Джиде юные любители истории посетят Верхний Торей – родину первого в Бурятии героя Советского Союза Гармажапа Гармаева, народных артистов РСФСР Дугаржапа Дашиева, Соднома Будажапова и Найдан Гендуновой. А также раскроют секрет знаменитой боргойской баранины, которая подавалась к царскому столу и присутствовала в меню торжественного обеда по случаю коронации Николая I.

Юные репортеры расскажут о Селенгинском пехотном полке, прославившемся в Отечественной войне 1812 года, в битвах под Смоленском и в Бородинском сражении. За мужество и героизм при обороне Севастополя одна из улиц Севастополя названа Селенгинской, на стенах Георгиевского зала Большого Кремлевского Дворца и Храма Христа Спасителя высечено имя Селенгинского пехотного полка. Проверят свидетельства о князе Амарсана – последнем правителе Джунгарии, похороненном на бурятской земле у старой Селенгинской крепости. Бороно Имегенов (Михаил Сердюков), российский купец, судостроитель, гидротехник, фактический создатель крупнейшей гидротехнической системы Европы XVIII века, был сыном табангутского тайши Заб-Эрдэни и родился на селенгинской земле. Посетят хозяйство по производству кумыса – сэгээ, расскажут как в Тамчинском дацане в 20-е годы прошлого века снимались сцены кинофильма, вошедшего в золотой фонд мирового кинематографа «Потомок Чингисхана», реж. В. Пудовкин.

География проекта

Туристический маршрут запланирован по двум муниципальным образованиям республики - Джидинскому и Селенгинскому районах Бурятии. Юные репортеры будут отобраны в ходе конкурса "Эхэ хэлэн - манай баялиг" (Материнский язык - наше богатство" и будут представлять разные районы республики.

Целевые группы

  1. Школьники от 12 до 16 лет – участники конкурса «Эхэ хэлэн - манай баялиг» (Материнский язык - наше богатство) с разных районов республики.
  2. Благополучатели - дети - участники проекта, радиослушатели, читатели и пользователи социальных сетей.

Контактная информация

г Улан-Удэ, ул Модогоева, д 6, кв 68 Веб-сайт: нет