http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: победитель конкурса

Сохраним историю родного края. Совместный проект краеведов Еврейской автономной области с соотечественниками из других регионов России, из Израиля, Ге...

  • Конкурс Второй конкурс 2018
  • Грантовое направление Сохранение исторической памяти
  • Рейтинг заявки 75,50
  • Номер заявки 18-2-004062
  • Дата подачи 24.08.2018
  • Размер гранта 1 734 931,30
  • Cофинансирование 797 707,30
  • Перечислено Фондом на реализацию проекта  1 734 931,30
  • Сроки реализации 01.12.2018 - 30.11.2019
  • Организация Общественная организация по изучению и сохранению исторического и культурного наследия Еврейской автономной области "Наследие Еврейской автономной области"
  • ИНН 7901995192
  • ОГРН 1127900000095

Краткое описание

Продолжение комплекса мероприятий по изучению, сохранению исторического и культурного наследия Еврейской автономной области. Осуществление этой работы совместно с соотечественниками из других регионов России, из-за границы. Привлечение к этому молодежи, специалистов краеведов, учащихся учебных заведений области.
Поиск в дальневосточных и зарубежных архивах материалов об истории становления ЕАО, сбор воспоминаний бывших биробиджанцев – потомков первостроителей. Издание на этой основе книги воспоминаний о первых предприятиях и артелях, в том числе колхозе «Валдгейм», обозном заводе, коммуне «ИКОР» и других.
Перевод в цифровую форму передаваемых участниками проекта из США размещенных на 214 мультифишах, вместивших более 5 тыс. страниц статей и фотографий о ЕАО, размещенных в издававшихся в США в 1927-1940 гг. журналах «Найлебн» (Новая жизнь) и «ИКОР». Последующий перевод материалов с еврейского и английского языков на русский, включение их в научный оборот. По полученным материалам издание статьей.
Совместно с «Всеизраильским объединением выходцев из Биробиджана» проведение в Нацрат-Иллит - побратиме Биробиджана встречи соотечественников, дополненной организуемыми ОО «Наследие ЕАО" круглым столом об истории области, фото- и историко-документальной выставки.
Продолжение работы по переводу с языка идиш на русский хранящихся в архивах и библиотеках области и других стран, включение их в оборот.
Издание отдельным сборником переведенных с языка идиш, английского и украинского на русский книг воспоминаний литераторов – первых переселенцев в Биробиджан, изданных в 1930-е годы для направления в библиотеки и школы области, использования в научных целях.
Совместно с литераторами из Израиля, ранее работавшими в ЕАО, возобновление в 2019 году издания закрытого в 1949 г. в ходе политических репрессий и не регулярно издававшегося в 2000-ые годы литературно-публицистического альманаха «Биробиджан».
Совместно с Советом молодых ученых области проведение с учащимися учебных заведений, молодыми учеными международной научно-исследовательской конференции «85 лет ЕАО».
В рамках юбилейных мероприятий подготовка и проведение в областном центре историко-документальной выставки «85 лет ЕАО. Судьба Биробиджанского проекта».
Завершение работы по подготовке научно-популярного пособия об истории создания и развития ЕАО, издание его второй части – «ЕАО: из прошлого в настоящее».
Подготовка совместно с соотечественниками из США пособия для преподавателей по обучению языка идиш, издание его необходимым тиражом.
Совместно с соотечественниками из Китая изучение в архивах Харбина (КНР) материалов о сотрудничестве в 1930 году биробиджанской о харбинской еврейских типографий, материалов, издаваемых в Харбине о еврейском переселении в Приамурье. Проведение в провинции Хэйлунцзян (КНР) круглого стола и историко-документальной выставки «Судьба Биробиджанского проекта»
Организация в общинном центре курсов по изучению языка идиш, культуры и традиций еврейского народа.

Цель

  1. Широкое информирование жителей области, всех желающих познакомиться с историей ЕАО, воспитание у подрастающего поколения ценностного отношения к историческому и истории области и страны,привлечение его к краеведческой работе, изучению истории своей Малой Родины.
  2. Поиск в области и за рубежом, последующее изучение неизвестных и недоступных ранее архивных материалов, хранящихся в отечественных и зарубежных архивах, в том числе на еврейском языке. Активное привлечение к этой работе соотечественников из-за рубежа. Информирование сообщества о результатах исследований через размещение информации на сайте грантозаявителя, проведение семинаров, круглых столов и научно-исследовательских конференций. историко-документальных выставок в Биробиджане и некоторых местах проживания соотечественников.
  3. Подготовка и издание пособий по истории создания и развития и устройства Еврейской автономной области, отдельных населенных пунктов, предприятий и организаций на основе архивных документов и воспоминаний потомков переселенцев. Издание сборника переведенных грантозаявителем ранее с идиш книг и брошюр 1930-х годов об истории заселения области, а также книг, хранящихся в редких фондах областной библиотеки.

Задачи

  1. Поиск и изучение новых материалов об истории создания и развитии Еврейской автономной области и ее областного центра - г. Биробиджана, широкая информированностьо них пользователей путем размещения информации на сайте nasledie-eao.ru. анализ содержания сайта, его техническая реконструкция.
  2. Проведение и активное привлечение к этой работе соотечественников за предел научно-исследовательской работе по изучению и сохранению исторического и культурного наследия ЕАО, ее городов, сел и поселков, в проводимой научно-исследовательской конференции учащихся и молодых ученых по теме проекта
  3. Изучение исторических материалов из российских и зарубежных архивов, воспоминаний потомков о деятельности в период создания ЕАО отдельных организаций, коллективов, о людях, осуществлявших организаторскую переселенческую работу в области на начальном этапе. Включение их в научный оборот.
  4. Деятельность по сохранению еврейского (идиш) языка. Подготовка пособия на английском и русском языках для преподавателей по обучению языка идиш. Издание российского варианта пособия.
  5. Подготовке научно-популярного пособия об истории создания и развития ЕАО, издание его второй части – «ЕАО: из прошлого в настоящее».
  6. Перевод с идиша на русский ранее недоступных архивных материалов 1920¬40-х гг. книг и брошюр редкого фонда областной библиотеки, ее национального отдела об истории становления и развития области. Издание этих книг в специальных сборниках.
  7. Издание на 5779 год по еврейскому и 2019 год по григорианскому летоисчислению информационного календаря, посвященного 85-летию ЕАО и 160-летию Шолом Алейхема, отражающий особенности еврейской культуры и культуры народов, проживающих в автономии.
  8. Совместно с Академией общественных наук КНР и соотечественниками в Харбине поиск и изучение в китайских архивах материалов о сотрудничестве в 1930-е годы Биробиджана и администрации КВЖД в г.Харбине, помощи в открытии типографии. Проведение круглого стала по результатам исследовательской работы.
  9. Совместно с общественной организацией «Всеизраильское объединение выходцев из Биробиджана» организация и проведение в городе Нацрат-Иллит (Израиль) встречи бывших биробиджанцев, круглого стола, фото и историко-документальной выставки "85 лет Еврейской автономной области".
  10. В рамках юбилейных мероприятий проведение в Биробиджане историко-документальной выставки "85 лет Еврейской автономной области"
  11. Преобразование в цифровую электронную форму микрофильмированных материалов из журналов 1920-х-1930-х годов по истории ЕАО, перевод их с еврейского и английского языков на русский, включение в научный оборот.
  12. Создание групп поддержки проекта в социальных сетях
  13. Совместно с литераторами Израиля, ранее жившими и работавшими в Еврейской автономной области, соотечественниками из-за рубежа издание литературно.-публицистического альманаха "Биробиджан"
  14. Организация в общинном центре "Фрейд" курсов по изучению языка идиш, истории, культуры и традиций еврейского народа.

Обоснование социальной значимости

Всегда важно, чтобы граждане страны, особенно молодежь, помнили и берегли прошлое России, своей малой Родины, все то ценное, что накоплено нашими предками, нашими родителями. Проект направлен на воспитание у жителей области, соотечественников за рубежом, у молодежи чувства гордости за свою Родину, на активное привлечение краеведов, соотечественников за рубежом, молодых ученых, студентов, учащихся школ к конкретной работе по поиску, изучению и распространению информации об истории своего края, города, села и поселка, в котором проживают или жили, расположенных на их территориях предприятиях, о знаменитых земляках. Проект позволяет не только привлечь молодежь, всех желающих к исследованию и изучению родного края, но и привить им ценности патриотизма, желание сохранить историческое и культурное наследие Еврейской автономной области.

География проекта

Еврейская автономная область, Российская Федерация, Государство Израиль, США, Китай

Целевые группы

  1. Дети и подростки
  2. Молодежь и студенты
  3. Ветераны

Контактная информация

679016, г Биробиджан, ул Шолом-Алейхема, д 14А