Статус: на независимой экспертизе
Фестиваль семейного чтения "Ийэм, а5ам уонна мин – аа5ар дьиэ кэргэн" (Читаем всей семьей)
- Конкурс Второй конкурс 2026
- Грантовое направление Поддержка семьи, материнства, отцовства и детства
- Номер заявки 26-2-013732
- Дата подачи 16.03.2026
- Сроки реализации 01.07.2026 - 31.05.2027
- Организация ЯКУТСКАЯ РЕГИОНАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЦЕНТРА КУЛЬТУРНОГО ПРОСВЕЩЕНИЯ "МЕГИНО-ИНТЕЛЛЕКТ"
- ИНН 1415014651
- ОГРН 1201400008996
Краткое описание
Проект представляет собой цикл мероприятий, объединенных в семейный фестиваль читающих семей «"Ийэм, аҕам уонна мин – ааҕар дьиэ кэргэн" (Читаем всей семьей). Фестиваль направлен на возрождение традиций семейного чтения, укрепление связи между поколениями и организацию содержательного досуга. Состоит из четырех этапов, направленных на раскрытие разных граней семейной жизни через книгу и совместное творчество:Этап 1 — «Дьиэ кэргэни түмэр, сомоҕолуур күүс - кинигэ» (визитная карточка) (Ценность: индивидуальность): Семья предстает как уникальный «литературный мир». Мы уходим от скучного перечисления увлечений. Семейная творческая работа (рассказ, эссе, стихотворение, творческий дневник чтения, плакат, рисунок, поделка, фотографии, музыкальные номера – по выбору )
Этап 2 — Домашнее задание "Бииргэ аа5абыт". Возвращение к истокам — искусству художественного чтения. Но в современном формате: это не монотонное чтение одного человека, а мини-спектакль, где голоса родителей и детей сплетаются воедино, передавая всю гамму чувств литературного произведения.
Этап 3 — «Биир хаартыска устуоруйата» (Ценность: память и связь поколений): Самый глубокий и трогательный этап. Он требует от семьи исследовательской работы. Взяв за основу старый снимок из семейного архива, семья ищет литературный мост между прошлым и настоящим. Это мощнейший воспитательный момент: через книгу и историю своей семьи дети прикасаются к большой истории страны.
Этап 4 — «Чөл турук, чэбдик олох» (игровой турнир) (Ценность: живое общение и радость): Финальное испытание, которое снимает накопившееся конкурсное напряжение. Настольные игры — это интеллектуальный спорт, где нет разделения на «взрослых» и «детей». Здесь царит дух здорового соперничества, смех и умение радоваться успеху друг друга. Этот этап показывает, что книга и игра — не антагонисты, а отличные спутники в организации семейного досуга.
Фестиваль призван показать, что книга способна стать центром притяжения и объединить несколько поколений семьи в совместном досуге. Уникальность проекта — в комплексном подходе:
1. Жанровое разнообразие: Мы не ограничиваемся одним видом деятельности. Мы охватываем театр (визитка), риторику (чтение), историю (фото) и досуг (игры).
2. Обязательное участие всех поколений: В большинстве конкурсов ребенок — главное действующее лицо, а родитель — «группа поддержки». У нас этапы построены так, что без участия родителей (и даже бабушек с дедушками на этапе «История одной фотографии») победа невозможна.
3. Снятие «страха сцены» через игру: Последний этап (игровой турнир) проходит в неформальной обстановке, что позволяет семьям, не занявшим призовых мест в творческих конкурсах, все равно почувствовать себя успешными и сплоченными.
4. Создание долгосрочного эффекта: Мы не просто проводим разовое мероприятие, а даем семьям инструменты для дальнейшего использования: навыки подбора литературы для семейного чтения, знание новых настольных игр, желание исследовать семейный архив.
Цель
- Укрепление семейных ценностей и традиций через вовлечение не менее 20 семей Мегино-Кангаласского района в творческую и игровую деятельность, связанную с книгой и чтением.
Задачи
- Создать организационные и методические условия для проведения фестиваля (сформировать команду, разработать сценарии, привлечь партнеров). Закупка оборудования, комплектующих
- Провести информационную кампанию, направленную на поиск и мотивацию семей к участию.
- Провести Фестиваль семейного чтения "Ийэм, аҕам уонна мин – ааҕар дьиэ кэргэн" (Читаем всей семьей)
- Оценить эффективность проекта и создать условия для продолжения деятельности.
Обоснование социальной значимости
Президент РФ В.В. Путин неоднократно подчеркивал, что русский язык является языком государствообразующего народа, скрепляющим многонациональное единство России. При этом поддержка языков народов России — важнейшая составляющая государственной национальной политики. 2026 год объявлен Годом культуры в Республике Саха (Якутия) и Годом единства народов России.Республика Саха (Якутия) — уникальный регион с официальным двуязычием, где якутский язык имеет статус государственного наравне с русским. По данным Всероссийской переписи населения 2020 года, на якутском языке говорят более 479 тысяч человек, и он не относится к исчезающим языкам (статус 3В по классификации Института языкознания РАН — межпоколенческая передача сохраняется) . Однако за этими цифрами скрываются тревожные процессы, особенно заметные в столице республики и крупных населенных пунктах.
Согласно форсайт-исследованию Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова до 2050 года (http://foresight.sfu-kras.ru/sites/foresight.sfu-kras.ru/files/_Doklad_Forsayt_Respubliki_Saha-2050_2014.pdf), прогнозируется существенное снижение функциональности якутского языка: среди тех, кто родится в 2030-е годы, свободно владеть и говорить на родном языке будут только 60%, применять его в семейно-бытовом общении — 40%, думать на родном языке — лишь 25% населения, знающего якутский язык . Эти данные указывают на начинающийся языковой сдвиг в пользу русского языка, особенно в городской среде.
Пилотные исследования выявили снижение уровня владения родным языком детей Республики Саха (Якутия). Сейчас активно ведутся работы по сохранению языка саха как общественностью, так государственными и муниципальными структурами. В 2023 г. было проведен пилотный проект по выявлению уровня владения родным языком детей саха в рамках государственной программы Республики Саха (Якутия) «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)».
Научное исследование, проведенное Научно-исследовательским институт чтения Национальной библиотеки РС(Я), выявило критическую проблему: подрастающее поколение испытывает большие трудности в понимании слов, которые еще не относятся к архаизмам и историзмам, а также фразеологизмов в художественных текстах на якутском языке . Это означает, что даже при формальном знании языка глубина понимания текстов снижается, что ведет к потере интереса к чтению на родном языке. Важно подчеркнуть: проблема не в отсутствии языка как такового, а в качестве владения им. Дети и подростки могут говорить на бытовом уровне, но утрачивают способность понимать сложные художественные тексты, что разрывает связь с культурным наследием.
Исследования показывают, что одной из основных причин языкового сдвига является то, что дети и молодежь стали меньше разговаривать на якутском языке в кругу семьи, считая его менее престижным и функциональным в социально-культурной сфере . Респонденты в возрасте 13–18 лет предпочитают русский язык как маркер городского жителя. Чтобы ученик понял значение слова из учебника или книги, ему часто нужен взрослый — учитель или родитель, который простыми словами объяснит смысл незнакомого термина. Самостоятельно разобраться бывает сложно, особенно детям младшего возраста. Поэтому важно, чтобы взрослые помогали ребенку осваивать новые понятия и расширять словарный запас. Для этого у самих родителей должна быть развита читательская грамотность на якутском языке . Исследование фиксирует тревожную тенденцию: среди взрослых также снижается уровень понимания и восприятия чтения на якутском языке, что создает замкнутый круг — родители не могут передать детям то, чем не владеют сами.
Фестиваль семейного чтения как формат обладает рядом преимуществ для решения заявленной проблемы:
1. Семейная направленность. Фестиваль ориентирован на совместное участие детей и родителей, что позволяет воздействовать на ключевой механизм языковой передачи — внутрисемейную коммуникацию.
2. Позитивная мотивация. Фестиваль создает атмосферу, в которой участники получают удовольствие от взаимодействия друг с другом, совместного творчества и новых открытий. Это помогает преодолеть страх и неуверенность в использовании якутского языка, делая процесс изучения естественным и приятным.
3. Демонстрация успешных практик. Фестиваль показывает семьи, где чтение на якутском языке — традиция, вдохновляя других последовать их примеру.
Кроме того, формирование чувства патриотизма является важной составляющей фестиваля семейного чтения. Через произведения якутской литературы дети знакомятся с историей своего народа, традициями, культурой и языком, что способствует формированию уважения к родным корням и любви к малой родине. Совместное чтение и обсуждение книг помогают укреплять национальные ценности и передавать их следующим поколениям. Таким образом, фестиваль становится инструментом сохранения культурного наследия и укрепления патриотического сознания.
География проекта
Мегино-Кангаласский район, Республика Саха (Якутия)Целевые группы
- семьи с детьми (дошкольного и школьного возраста), проживающие в Мегино-Кангаласском районе
- многодетные семьи
- родители, ищущие новые формы содержательного досуга с детьми
Контактная информация
{"address":"Респ Саха (Якутия), Мегино-Кангаласский улус, село Майя, ул Комсомольская, д 1","yandexApiKey":"e5e6c343-cc1c-412c-a4b3-c9a674a73851"}
Респ Саха (Якутия), Мегино-Кангаласский улус, село Майя, ул Комсомольская, д 1