http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: на независимой экспертизе

Фестиваль тувинского языка «Родной язык – отца и матери язык»

  • Конкурс Первый конкурс 2025
  • Грантовое направление Социальное обслуживание, социальная поддержка и защита граждан
  • Номер заявки 25-1-014664
  • Дата подачи 15.10.2024
  • Запрашиваемая сумма 4 858 319,00
  • Cофинансирование 130 000,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  4 988 319,00
  • Сроки реализации 01.02.2025 - 31.07.2026
  • Организация РЕГИОНАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "СОВЕТ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ И СПЕЦИАЛИСТОВ РЕСПУБЛИКИ ТЫВА"
  • ИНН 1700001259
  • ОГРН 1211700000632

Краткое описание

Проект «Фестиваль тувинского языка «Родной язык – отца и матери язык» направлен на решение проблем по сохранению родного языка, национальной идентичности и самобытности народов, проживающих в регионах России. Для многонациональной Республики Тыва данная проблема в настоящее время также является актуальной.
Фестиваль «Родной язык – отца и матери язык» – праздник тувинского языка, где пройдут различные мероприятия. Основной целью проекта является развитие тувинского языка, его популяризация среди детей, подростков, молодежи и взрослого населения. Фестиваль будет включать различные творческие мероприятия, площадки и локации.
Проект будет имеет 2 больших этапа:
Первый этап. Детальное исследование социолингвистической ситуации среди носителей тувинского языка. Затем, на основании анализа успешного российского и зарубежного опыта по ревитализации языков будут разработаны конкретные экспертные решения, способствующие сохранению и развитию тувинского языка. Также на первом этапе проекта станет проведение мероприятий (вебинаров, семинаров, круглых столов, научно-практических конференций) с представителями учреждений образования и культуры, языковыми активистами и другими заинтересованными лицами с целью популяризации знаний о тувинском языке. Эти мероприятия должны повысить уровень осведомлённости местного населения о современных методах работы по развитию родных языков, а также вовлечение местного населения в деятельность по развитию тувинского языка и разработке ресурсов, связанных с языком. И, наконец, на первом этапе финальным мероприятием проекта должно стать размещение в сети Интернет созданных в рамках проекта материалов образовательной, научно-популярной, культурной направленности (видео-, фотоматериалы, публицистические материалы о языковых подвижниках и др.). Эти материалы будут также публиковаться в пабликах (публичных страницах) в социальных сетях, которые станут местом непосредственного общения на тувинском языке. Полученный опыт будет доведен до сведения профессионального сообщества (в частности, при проведении научно-практической конференции) и может быть впоследствии тиражирован при работе с другими малыми языками.
Во втором этапе будут организованы специальные площадки, где смогут принять участие все желающие.

Цель

  1. Сохранение и развитие тувинского языка посредством проведения Фестиваля тувинского языка «Родной язык – отца и матери язык» с февраля 2025 года по июнь 2026 год. При этом ключевой идеей проекта является реализация действий по сохранению тувинского языка не силами посторонних экспертов, а силами активной части членов языкового сообщества – языковых активистов, работников культуры, образования и др.

Задачи

  1. Республиканский конкурс "Бустунмаан ууже" педагогического мастерства среди учителей тувинского языка и литературы.
  2. День межкультурного диалога "Разговоры о главном: языковое многообразие России" для обучающиеся профессиональных образовательных организаций Республики Тыва с привлечением команд XI Межрегиональной олимпиады "Языки коренных народов Сибири" (Саха-Якутия, Алтай, Хакасия, Тыва).
  3. Проведение праздника тувинского языка в дошкольных образовательных учреждениях Республики Тыва (дети, родители, воспитатели).
  4. Проведение этнокультурного диктанта "Уш уне" с использованием большого онлайн-формата среди носителей тувинского языка.
  5. Проведение Республиканского конкурса "Аныяк шулукчу" среди школьников, студентов и молодежи.
  6. Создание короткометражного документального фильма "Мой Пушкин".
  7. Создание серий подкастов "Мой родной язык".
  8. Уроки правописания тувинского языка для населения "Шын бижи".
  9. Проведение научной экспедиции по изучению языковой ситуации в Республике Тыва.
  10. Проведение фольклорного конкурса восхвалений, благопожеланий среди этнических тувинцев России, Монголии и Китая.

Обоснование социальной значимости

Исчезновение родного языка малочисленных народов является острой и актуальной проблемой не только в мировом масштабе, но и в Российской Федерации. В современных условиях развития общества вопрос сохранения языков тесно связан с формированием у молодого поколения традиционного самосознания через призму информационного пространства. Этот вопрос также является одной из приоритетных задач Российского государства. Президент России В.В. Путин многократно говорит о приоритетной важности вопроса сохранения и развития языков народов России в своих выступлениях и поручениях. Например, на совместном заседании Совета по межнациональным отношениям В.В. Путин сказал: «Для каждого народа вопрос сохранения родного языка – это вопрос сохранения идентичности, самобытности и традиций. И комплексная, всесторонняя работа по изучению, поддержке языков народов России, безусловно, должна продолжаться. Важный вопрос – дальнейшее развитие многоязыкового образовательного, информационного пространства. Речь, в том числе идёт о поддержке печатных и электронных СМИ, издания литературы на языках народов России». Также сохранение родного языка малочисленных народов указывает следующие нормативно-правовые акты: «Указ Президента Российской Федерации от 09.11.2022 г. № 809», Стратегии развития воспитания в Российской Федерации на период до 2025 года (Распоряжение Правительства Российской Федерации от 29.05.2015 г. № 996-р).
Тувинский язык – один из тюркских языков, является национальным языком коренной титульной нации тувинцев Республики Тыва. Наряду с русским языком закреплен в Конституции Республики Тыва (2001 г.) как государственный язык Республики Тыва и Законе Республике Тыва «О языках в Республике Тыва» (2003 г.).
Глава Республики Тыва В.Т. Ховалыг также отмечает о важности сохранения и развития тувинского языка: «Родной язык – это основа знаний и мудрости. В языке вся наша история. В нем мы, как народ, через века пронесли разум, чувства, память. Понимаете, как важно знать родной язык, и сегодня наша общая задача – беречь язык, культуру и литературу, так как без языка, без литературы на родном языке невозможно сохранить душу народа».
В настоящее время в тувинском обществе проблема сохранения и распространения родного языка также является очень актуальной и болезненной. Многие дети, к сожалению, не говорят на родном языке. Статистика знания тувинского языка неутешительна: 21% городских детей дошкольного возраста не знают тувинского языка, в селах - 7%. Проблема усугубляется тем, что в половине детских садов г. Кызыла образовательный и воспитательный процесс ведется только на русском языке. За последние десять лет доля жителей республики, говорящих на тувинском языке сократилась на 15%.
В Республике Тыва функционируют всего 207 дошкольных образовательных организаций (ДОО), которые посещают около 23 000 воспитанников, 95% из них дети тувинской национальности (21 535 чел.). При этом в детских садиках образовательная и воспитательная деятельность ведется на русском языке.
Большинство школ в республике работает по рекомендованному ФГОС IV, V варианту учебного плана, в котором общее количество часов для тувинского языка и литературы в начальном и общем образовании с 2023 г. составляет 16 часов. Это в 4 раза меньше количества часов, отводимых на русский язык и литературу и в 1,3 раза меньше количества часов иностранного языка.
Такой расклад часов по родному (тувинскому) языку дает возможность учащимся овладеть языком лишь на элементарном уровне. Поэтому в период получения дошкольного и основного общего образования подрастающее поколение естественным образом переходит на русский язык, что приводит к утрате родного (тувинского) языка. Таким образом, причинами сложившейся ситуации в дошкольном и общем образовании являются: прекращение функционирования тувинского языка как языка образования и воспитания, недостаточное научно-методическое обеспечение учебного процесса на тувинском языке на всех ступенях образования; неразработанность теоретических основ методик преподавания по всем разделам тувинского языка, фольклора и литературы. В высшем образовании: недостаточное учебно-методическое обеспечение по тувинскому языку и литературе, отсутствие подготовки методистов, квалифицированных педагогических кадров по тувинскому языку и литературе для начальной ступени образования.
Таким образом, анализ современных исследований в области изучения родных языков позволяет сделать вывод об актуальности, поставленной в проекте проблемы, связанной с развитием и сохранением родных языков народов России.

География проекта

1. Места непосредственного проведения исследовательской деятельности: юго-западная часть Республики Тыва (Эрзинский, Тес-Хемский, Өвүрский кожууны); — западная часть региона (Мөнгүн-Тайгинский, Бай-Тайгинский, Барун-Хемчикский, Сүт-Хөльский, Дзун-Хемчикский кожууны); центральная Тува – Чаа-Хольский, Улуг-Хемский, Чеди-Хольский, Кызыльский, Таңдынский, Пий-Хемский; восточная Тува – Тоджинский, Каа-Хемский, Тере-Хольский кожууны и гг. Кызыл, г. Ак-Довурак. 2.Для культурно-массовых мероприятий - Республика Тыва, г. Кызыл.

Целевые группы

  1. Лидеры и активисты национально-культурных организаций, образовательных учреждений Республики Тыва и языковые активисты-представители языковых сообществ, заинтересованные в обмене опытом деятельности и желающие познакомиться с новыми формами работы по сохранению родного (тувинского) языка.
  2. Дети: с 3-7 лет. «Спящие носители» - носители, целиком или частично утратившие родной язык и желающие выучить/повысить уровень тувинского языка. Представители тувинского народа, проживающие в Республике Тыва.
  3. Дети: с 8-15 лет. «Спящие носители» - носители, целиком или частично утратившие родной язык и желающие выучить/повысить уровень тувинского языка. Представители тувинского народа, проживающие в Республике Тыва.
  4. Подростки: с 15-18 лет. «Спящие носители» - носители, целиком или частично утратившие родной язык и желающие выучить/повысить уровень тувинского языка. Представители тувинского народа, проживающие в Республике Тыва.
  5. Взрослое население Республики Тыва.

Контактная информация

Респ Тыва, г Кызыл, ул Кочетова, д 4 Веб-сайт: нет