http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус: на независимой экспертизе

Байкальская неделя побратимских связей на Великом чайном пути

  • Конкурс Второй конкурс 2026
  • Грантовое направление Развитие общественной дипломатии и поддержка соотечественников
  • Номер заявки 26-2-012375
  • Дата подачи 16.03.2026
  • Запрашиваемая сумма 2 958 820,00
  • Cофинансирование 1 343 800,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта 4 302 620,00
  • Сроки реализации 01.07.2026 - 30.11.2026
  • Организация ЧАСТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ "ЕВРАЗИЙСКИЕ КОММУНИКАЦИИ.БАЙКАЛ"
  • ИНН 3808045304
  • ОГРН 1033801030680

Краткое описание

Краткое описание заявки
«Байкальская неделя побратимских связей на Великом чайном пути» – это цикл мероприятий по укреплению отношений Иркутской области с провинцией Ляонин (в т.ч. Иркутск - Шэньян) и с Иркутска с Улан-Батором на уровне общественной дипломатии.
Предварительно запланированы:
1. Научно-практическая конференция "Великий чайный путь - международный гуманитарный коридор: исторический опыт и взгляд в будущее. Инициатива и сотрудничество России, Китая, Монголии";
2. Круглый стол «Сотрудничество СМИ городов и регионов-побратимов». На этой встрече планируется обсудить возможность формирования единого информационного пространства на Великом чайном пути;
Параллельно этой площадке также пройдёт Школа юных журналистов. У нас есть опыт публикации впечатлений китайских детей о поездке в Россию в журнале «Россия и Китай», и мы видим потенциал этого направления детской общественной дипломатии;
3. Пленэр на Байкале. Мы уже проводили такие пленэры для художников из Китая, но в рамках «Байкальской недели» впервые намерены провести международное мероприятие, включая художников из Монголии. Также к нам просятся на пленэр юные художники Художественной школы Шэньяна;
4. Международный концерт – мастер-класс «Русская песня» с участием хоровых коллективов из городов-побратимов. У нас давние связи с хорами в городах Шэньян и Далянь, которые специализируются конкретно на русской песне. При всём энтузиазме участников (а это, в основном, пенсионеры) им не хватает общения с носителями русской песенной традиции, через которых они бы лучше поняли душу и мелодику русской песни, особенности её исполнения. Мастер-класс для участников из городов Шэньян и Далянь проведут музыкальная группа Иркутского театра народной драмы и хормейстер хора «Прибайкалье». Из Улан-Батора ожидается хор при Русском доме и хор при Ассоциации монгольских выпускников советских и российских вузов.
По сути, каждое из указанных мероприятий является отдельным проектом со своей целевой аудиторией, с собственным бюджетом, при этом они связаны единой программой. В отношении каждого мероприятия проведены переговоры с партнёрами в Китае и в Монголии, которые подтвердили свою заинтересованность в их совместной реализации.
Для заявителя, действующего также как СМИ, Байкальская неделя представляется интересным информационным поводом для значительного числа публикаций Заявитель является учредителем эл.СМИ «Большая Евразия» gea.site, исследовательским подразделением издательства «Евразийское обозрение». В «Евразийское обозрение» входят журнал и сайт «Россия и Китай», эл.каналы «Россия и Монголия», «Россия и Япония», региональный портал «Прибайкалье» pribaikal.ru. Таким образом , мы обеспечим широкий медийный охват, в том числе на зарубежные аудитории.

Цель

  1. Цель проекта - сделать вклад в развитие побратимских связей между городами России, Монголии и Китая, используя историческую платформу Великого чайного пути.

Задачи

  1. Обеспечить своевременное информирование зарубежных партнёров по проекту
  2. Провести подготовительную работу по проведению мероприятий (заявки, бронирование, др.)
  3. Обеспечить отражение хода проекта в информационном пространстве
  4. Провести мероприятия, запланированные в ходе Байкальской недели побратимских связей
  5. Сделать анализ результатов проекта
  6. Своевременно подготовить и сдать отчёт по проекту
  7. Обеспечить функционирование коллектива (проектного офиса), сформировавшегося в ходе реализации проекта
  8. Начать подготовку к проекту следующего года

Обоснование социальной значимости

1. Эксперты и исследователи по теме Великий чайный путь. Конференция должна решить проблему разночтения понятия "Великий чайный путь", определить пути вовлечения темы в общедоступный практический оборот в целях развития туристских и культурных связей между регионами и городами-побратимами;
2. Журналисты-международники могут донести эти наработки и выводы экспертов до тех, кем они могут быть востребованы;
3. Художники через образы формируют интерес к иным культурам, побуждают увидеть собственными глазами то, что отражено на картинах; визуально реконструируют эпохи и давно прошедшие события, в том числе - и из истории Великого чайного пути. Побудить их к этому надеемся в ходе выставки и пленэра.
4. Русская песня в Китае - это недооцененный инструмент российской "мягкой силы". В Китае десятки хоров русской песни, но участвуют в них, в основном, пенсионеры, уходящее поколение. Привлечь в них молодёжь можно попытаться через создание благоприятного информационного фона вокруг них и возможность участвовать в международных проектах. Для этого необходимо постоянно обеспечить повышение уровня исполнительского мастерства этих коллективов, в том числе и через сотрудничество с партнёрами из России.
Социальная значимость нашего проекта, в первую очередь проявляется в намерениях вовлечь в общественную дипломатию новые категории жителей Иркутской области, что, в свою очередь, открывает перед ними новые перспективы за счёт побратимских связей, за счёт участия в международных проектах. Нельзя не отметить и то, что побратимские связи - это противодействие попыткам изоляции России на международном уровне, инструмент укрепления взаимодоверия между нашими народами.
В условиях конфликта с глобальным Западом побратимские связи с сопредельными странами на востоке Росси имеют особое значение, поскольку в условиях информационной блокады именно побратимские связи остаются наиболее действенным инструментом народной дипломатии. Они позволяют сохранить человеческий диалог, продвигать русский язык и культуру, а также доносить до зарубежной общественности объективную информацию о России, не искаженную западными СМИ. Такие связи становятся не просто символическими жестами дружбы, а реальными инструментами выживания и развития региональной экономики, основой для приграничной торговли и гуманитарного сотрудничества, которое скрепляет страны лучше любых политических деклараций.

География проекта

Город Иркутск, музей "Тальцы", пос. Листвянка (Иркутский район)

Целевые группы

  1. Эксперты и исследователи по теме Великий чайный путь.
  2. Журналисты, специализирующиеся на международных отношениях и межрегиональных связях
  3. Художники - представители разных жанров и техник
  4. Участники самодеятельных хоровых коллективов, пропагандирующих русскую песню в Монголии и в Китае.

Контактная информация

Иркутская обл, г Иркутск, Свердловский р-н, ул Мамина-Сибиряка, д 27, кв 25