http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержку

Караван Дружбы: формирование точек опоры российского влияния в Монголии

  • Конкурс Первый конкурс 2023
  • Грантовое направление Развитие общественной дипломатии и поддержка соотечественников
  • Номер заявки 23-1-006083
  • Дата подачи 31.10.2022
  • Запрашиваемая сумма 7 394 166,00
  • Cофинансирование 1 153 620,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  8 547 786,00
  • Сроки реализации 01.02.2023 - 30.06.2024
  • Организация ЧАСТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ "ЕВРАЗИЙСКИЕ КОММУНИКАЦИИ.БАЙКАЛ"
  • ИНН 3808045304
  • ОГРН 1033801030680

Краткое описание

Караван Дружбы - комплексный проект, включающий в себя:
1. Экспедиции, в ходе которых в Монголию будет доставлена литература на русском языке, которую мы передадим в местные библиотеки, создав на их базе «точки опоры» русского языка; пройдут встречи с администрацией и населением сомонов (районов) с целью поддержать интерес к сотрудничеству с Россией; население приграничных аймаков Монголии будет проинформировано о причинах, вызвавших необходимость проведения СВО, и т.д.; будет создано сетевое сообщество, объединяющее "точки опоры" российского влияния в Монголии. С тем, чтобы поставить проект на долгосрочную основу.
2. Ряд мероприятий в Улан-Баторе, в том числе Форум-диалог с участием монгольских и российских экспертов и СМИ;
3. Создание двуязычного сайта и Бюро переводов, необходимых для информационной работы с населением Монголии (в т.ч. с целью освещения причин и хода СВО).
4. Развитие, совместно с Обществом дружбы с Монголией, которому в 2023 году исполняется 65 лет, телеграмм-канала "Россия и Монголия".
Мы, тем самым, намерены сделать вклад в поддержку добрососедских отношений с Монголией и с целью противодействия попытке ряда западных стран (которые в Монголии называют «третьим соседом») сформировать русофобию и антироссийские настроения в монгольском обществе. Это делается через западные NGO и прозападные СМИ Монголии, через прямой подкуп экспертного сообщества и влиятельных политиков, в числе которых – экс-президент Монголии Ц. Элбэгдорж, экс-премьер М. Энхсайхан и другие. Сегодня они активно используют для этого тему СВО и отсутствие достоверной информации о ней и её причинах на монгольском языке. Поэтому важнейшей задачей проекта мы считаем информирование населения Монголии (насколько это возможно в рамках проекта) на родном языке, для чего планируем создать Бюро переводов, проводить встречи с экспертным сообществом Монголии и пресс-конференции для СМИ.
Наш проект будет опираться на наш собственный опыт, наработанный ещё 15 лет назад, когда мы в течение четырёх лет ежегодно проводили "Караван Дружбы".

Цель

  1. Содействовать формированию взаимопонимания и взаимодействия жителей приграничных территорий России и Монголии, в целом между нашими странами.
  2. Противодействие антироссийской информационной повестке, формируемой в Монголии СМИ, подконтрольными Западу

Задачи

  1. Популяризировать проект среди населения приграничных и иных территорий России и Монголии
  2. Создать "точки опоры" русского языка и связать их в сеть; сделать вклад в продвижение русской культуры в Монголии
  3. Обеспечить население Монголии достоверной информацией о ситуации в России, об СВО

Обоснование социальной значимости

В связи с санкциями, введёнными против России, для россиян значительно сократились возможности приобретения качественных товаров и их номенклатура, закрылись многие рынки сбыта продукции предприятий малого и среднего бизнеса, резко сократились варианты для познавательного отдыха и лечения за границей. Особенно это касается малоимущих слоёв населения России, в том числе - и в Восточной Сибири. В то же время Монголия может компенсировать, хоть и частично, некоторые из этих утрат, но в России еще с советских времён сложились стереотипы о Монголии как о бедной степной стране, где основное население проживает в юртах на грани нищеты. Между тем за последние тридцать лет Монголия серьёзно изменилась: там, при сохранении многих социальных проблем - стабильный рост экономики, развивается дорожная инфраструктура, осваиваются и используются новые технологии - в строительстве, в производстве стройматериалов, ширпотреба. Вырос внутренний рынок, формируется самобытный монгольский кинематограф, появилось собственное автомобилестроение. Монголия становится всё более интересной для взаимной торговли, для сотрудничества в науке, медицине, образовании, в туризме. Задача проекта "Караван Дружбы" - довести эту информацию, этот новый образ Монголии до российской аудитории.
Для полноценного сотрудничества с Монголией необходимо, чтобы там сохранялось жизненное пространство русского языка. Именно он в Монголии является главной «мягкой силой» России. В рамках проекта Караван Дружбы мы сделаем свой вклад в формирование фонда книг на русском языке на базе школьных библиотек Хубсугульского и Булганского аймака, используя их как «точки опоры» русского языка и русской культуры.
Не секрет, что достижения Монголии в экономике опираются на западную помощь, и на этой помощи выросло целое поколение людей, которые, в итоге, сориентированы на "третьего соседа" (подразумевается коллективный Запад), учились на Западе, и говорят на английском, на китайском, корейском и японском. С этим фактом связано политическое измерение проекта Караван Дружбы: в условиях утраты монгольской молодёжью знания русского языка основным источником получения информации о ситуации в России, в том числе — о причинах и ходе СВО, являются монгольские и англоязычные СМИ и соцсети. СМИ Монголии в значительной степени финансируются и, соответственно, контролируются (через NGO) Западом. Через эти СМИ в Монголии формируются искаженная картина политической реальности в России (в т.ч. относительно СВО) и русофобские настроения. В связи с этим мы планируем, в рамках проекта Караван Дружбы, зарегистрировать в Монголии некоммерческую организацию, которая будет координировать взаимодействие с монгольскими партнерами нашего проекта и одновременно обеспечивать достоверной информацией население Монголии через СМИ и социальные сети, в т.ч. выполняя функции ресурсного центра. При этом мы готовы взять на себя расходы по аренде офиса. У Фонда президентских грантов запрашиваем средства на работу переводчика (с тем, чтобы русскоязычную информацию сделать доступной для монгольского пользователя). Этот проектный офис (он же ресурсный центр) станет ещё одной «точкой опоры» российского влияния в Монголии.

География проекта

Хубсугульский и Булганский аймаки Монголии, Улан-Батор

Целевые группы

  1. Школьники приграничных сомонов (районов) Монголии, изучающие русский язык.
  2. Администрация и население приграничных сомонов Монголии
  3. Экспертное сообщество Улан-Батора
  4. Монгольские СМИ

Контактная информация

Иркутская обл, г Иркутск, Свердловский р-н, ул Мамина-Сибиряка, д 27, кв 25