"Суун ергел для моей русской учительницы". Документальный фильм как инструмент общественной дипломатии
Конкурс
Второй конкурс 2025
Грантовое направление
Развитие общественной дипломатии и поддержка соотечественников
Проект в процессе реализации
Рейтинг заявки
74,00
Номер заявки
25-2-015597
Дата подачи17.03.2025
Размер гранта
3 861 992,80 ₽
Cофинансирование2 259 440,40 ₽
Общая сумма расходов на реализацию проекта6 121 433,20 ₽
Сроки реализации
01.07.2025 - 31.05.2026
Организация
МЕСТНАЯ РЕЛИГИОЗНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРАВОСЛАВНЫЙ ПРИХОД ХРАМА ХАРЛАМПИЕВСКОГО Г. ИРКУТСКА ИРКУТСКОЙ ЕПАРХИИ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ (МОСКОВСКИЙ ПАТРИАРХАТ)
Михаило – Архангельский Харлампиевский Храм в своей работе уделяет особое внимание деятельности, направленной на популяризацию и сохранение общероссийской культурной идентичности, укрепление традиционных российских духовно-нравственных ценностей, укрепление межнационального согласия. С Храмом на постоянной основе сотрудничает Мария Филатова, автор и режиссер документальных фильмов о выдающихся людях России, режиссер Анастасия Сарычева, оператор Роман Васехин, звукорежиссер Игорь Губарев. Команда ТРК за свои творческие работы отмечена наградами («ТЭФИ РЕГИОН», премии МКФ «Радонеж»)
Основная идея проекта - создать силами международной команды документальный фильм, ориентированный на молодежь и раскрывающий для русско-монгольской аудитории историю российских учителей в Монголии – одну из малоизвестных, но ключевых страниц в российско-монгольских отношениях. Начиная с XX века, российские педагоги внесли неоценимый вклад в формирование системы образования Монголии, передачу научных знаний и развитие культуры. Благодаря их труду были подготовлены поколения специалистов, сыгравших важную роль в становлении современной Монголии. "Суун ергел" в названии проекта - это приветственный дар, который подносят в знак почтения и добрых пожеланий.
По завершении фильма будут организованы презентации и просмотры на площадках двух стран - в России и в Монголии. Для этого будет сделана монголоязычная версия фильма. Уникальность проекта заключается в его творческом подходе и тематике - большинство фильмов о русско-монгольских отношениях сосредоточены на Чингисхане, советской помощи Монголии или военном сотрудничестве. Но почти никто не говорил подробно о русских учителях как о культурных послах России. Планируется через судьбы современных учителей и их учеников раскрыть реальность исторических событий, показать «живые» истории и эмоции вместо сухих фактов.
Фильм будет создан в жанре докуреалити, в формате фильма-путешествия и будет ориентирован на молодежные аудитории. Работать над проектом наша команда планирует в партнерстве с командой Twins film production ООО "Бродерс ком", г. Улан-Батор (Монголия)–студии по производству кино в Монголии и Посольством России в Монголии. Информация о партнерах приложена к п 3.1. и представлены письма поддержки).
Концепция проекта предусматривает вовлечение российской молодежи (не менее 40 человек) в мероприятия проекта, не менее 500 участников очного премьерного показа в Иркутске, 300 человек из числа монгольской молодежной аудитории, 150 000 просмотров фильма на видеохостингах.
Цель
Развитие практик совместных русско-монгольских культурных инициатив через создание и продвижение в Монголии документального фильма «Суун ергел для моей учительницы» средствами кинематографа раскрывающего для молодежи образ России как страны, строящей отношения с другими государствами на принципах добрососедства и братства и закрепления общих ценностных ориентиров.
Задачи
Создание документального фильма "Суун ергел для моей учительницы".
Актуализация внимания общественности и СМИ через Проведение информационной кампании проекта (освещение в СМИ хронологии съемочного процесса, исторических фактов, личных историй) на теме значимости на тему значимости вклада российских учителей в развитие образования и культуры Монголии
Продвижение фильма среди молодежи Иркутской области и г. Улан - Батора (Монголия) через образовательные учреждения, учреждения культуры и национальные центры, посольство
Обоснование социальной значимости
Народная дипломатия в нынешних условиях, в период острого кризиса в международных отношениях обретает особое значение. Как обратил внимание заместитель председателя Совета Федерации Константин Косачев в своем обращении к участникам сессии Петербургского международного экономического форума, посвященной этой теме, в то время, когда ряд стран отошли от классический дипломатии, заговорили на языке санкций, становится важна народная дипломатия https://rg.ru/2023/06/17/uchastniki-pmef-obsudili-vazhnost-narodnoj-diplomatii.html
Как отметил Косачев, "мы живем в условиях крайне политизированной информационной реальности, в которой много пропаганды, фейков, искажений, и потому так важно получать информацию о происходящем из первых рук, от людей, которым мы привыкли доверять". "Потому форматы и каналы народной дипломатии особенно ценны", - отметил сенатор.
В.В. Путин отмечал в ходе переговоров с лидером Монголии Ухнагийн Хурэлсухом в расширенном составе в Государственном дворце в Улан-Баторе, что развитие отношений РФ и Монголии является приоритетом российской внешней политики на евразийском направлении в интервью газете «Оноодор» https://iz.ru/1752899/2024-09-03/putin-nazval-otnosheniia-s-mongoliei-odnim-iz-prioritetov-vneshnei-politiki-rf
Несмотря на общность границ, истории и культуры, после распада СССР Россия утратила статус привилегированного партнера и ориентира развития для Монголии Современное поколение монголов гораздо меньше интересуется Россией и рассматривает в качестве примера скорее страны ЕС, США, Южную Корею, Японию. России важно не пассивно наблюдать за дрейфом Монголии, а действовать с учетом геополитических аспектов сегодняшних реалий - говорится в докладе научного сотрудника ПИР-Центра Романа Калинина https://www.kommersant.ru/doc/6932167.
История русских учителей в Монголии – одна из малоизвестных, но ключевых страниц в российско-монгольских отношениях .Россия сыграла ключевую роль в развитии образования в Монголии. Монгольские учителя получали образование в Иркутске, Улан-Удэ, Кяхте, Саратове и Москве. В результате совместных мероприятий монгольских и советских педагогов уже к концу 1957 г. количество грамотных монголов в возрасте от 13 до 45 лет составило 93,4% , а в начале 70-х годов МНР стала страной сплошной грамотности
Однако, несмотря на значимость этого явления, информация о нем остается малодоступной широкой аудитории. В условиях нарастающего политического и гуманитарного запроса к истории российско-монгольских связей и необходимости укрепления общественной дипломатии важно не только сохранить, но и популяризировать этот пласт общей истории двух народов. Ситуация осложняется тем фактом, западные НКО в Монголии пытаются раскачать внутриполитическую обстановку. Особенно под «прицелом» работы западных НКО оказалась монгольская молодежь. Не способствует улучшению обстановки тот факт, что на протяжении последних десятилетий в Монголии просматривается недостаток крупных культурных и образовательных проектов, направленных на укрепление русско-монгольских связей. Это снижает видимость России среди молодежи, и они могут не иметь достаточно информации о российской культуре, истории и значении этой страны для Монголии.
Россию помнит и любит монгольское население за 40 лет, https://aif.ru/politics/world/rossii_povezlo_s_okkupaciey_chto_mongoliya_dumaet_o_mongolo-tatarskom_ige, которые еще успели охватить постсоветский период образования. Среди молодежи Иркутской области так же наблюдается недостаточность осведомленности о совместной истории. Несмотря на географическую близость, Монголия редко фигурирует в инфополе иркутской молодежи. Российско-монгольские отношения не находятся в центре внимания СМИ, а новые проекты, связанные с Монголией, носят эпизодический характер. Советское прошлое связывало Иркутскую область и Монголию более тесно, но после распада СССР контакты ослабли. Советские учителя, инженеры, военные оставили свой след в Монголии, но новое поколение в России об этом почти не знает.
Проблема остается актуальной, несмотря на то, что 2023 году Россия и Иркутская область подписали https://irkobl.ru/news/2601696/ соглашение в сфере культуры, создание фильмов не входит в перечень заключенных партнерских контактов, делает нишу сотрудничества свободной.
Улан-Батор — город, расположенный в Монголии. Это не только столица, но и крупнейший город по численности населения. Его общая численность населения составляет более 1,3 млн человек, что составляет более половины всего населения Монголии https://worldpopulationreview.com/cities/mongolia/ulaanbaatar Улан-Из них : подростки 7–17 лет — 166 149 человек (11,83%); , молодёжь 18–29 лет — 168 256 человек (11,98%); взрослые 30–60 лет — 604 529 человек (43,03%); По данным посольства России на 2024 год, в Монголии постоянно проживают более 3000 российских граждан.
География проекта
Работа над фильмом, основные мероприятия проекта: Иркутская область, Саратовская область, Монголия
Просмотр фильма: Иркутская область (г. Иркутск), Монголия (г .Улан - Батор)
Целевые группы
Жители города г. Улан- Батор (Монголия) - монголы, в возрасте от 10 до 35 лет
Жители Иркутской области, интересующиеся историей России и ее историческими и современными отношениями с соседними государствами
Соотечественники, проживающие в Монголии
Зрители видеохостингов
Студенты ведущих ВУЗов Иркутской области
Контактная информация
{"address":"Иркутская обл, г Иркутск, Кировский р-н, ул 5 Армии, д 59","yandexApiKey":"e5e6c343-cc1c-412c-a4b3-c9a674a73851"}
Иркутская обл, г Иркутск, Кировский р-н, ул 5 Армии, д 59