http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержку

Знай топонимы (географические названия) своей Родины на двух языках, подготовка к Чемпионату мира по футболу 2018 в Сочи.

  • Конкурс Второй конкурс 2017
  • Грантовое направление Поддержка проектов в области науки, образования, просвещения
  • Номер заявки 17-2-001392
  • Дата подачи 20.09.2017
  • Запрашиваемая сумма 499 888,00
  • Cофинансирование 20 000,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  519 888,00
  • Сроки реализации 01.12.2017 - 06.06.2018
  • Организация Сочинская городская организация Краснодарской краевой организации общественной организации "Всероссийское общество изобретателей и рационализаторов"
  • ИНН 2320037211
  • ОГРН 1032335000774

Краткое описание

Проект предусматривает перевод на иностранный язык, издание и безвозмездную передачу в 70 школ города Сочи, Администрации города Сочи и Сочинскому государственному университету словаря-справочника о географических наименованиях (топонимах) российской части черноморского побережья, курорта Сочи на двух языках (русский, английский) с целью информационного обеспечения отраслей науки, культуры и образования, внутреннего и въездного туризма кубановедческими текстами (топонимами) на иностранных языках для воспитания патриотизма подрастающего поколения на истории родного края, а также с целью информационного и лингвистического обеспечения игр Чемпионата мира по футболу 2018 года в Сочи.
В плане перевода и издания книга автора Ворошилова В.И. «Топонимы Российского черноморья».
Группа заявленных переводчиков (Серебренников И.В., Михалевская И.И.) имеют многолетний опыт переводческой и преподавательской работы, в том числе опыт издательской деятельности.
Формирование речевых навыков и развитие умений чтения учащихся средней школы, высших учебных заведений, волонтеров Чемпионата мира по Футболу 2018 года на базе компетентно-деятельного и социокультурного подходов к изучению иностранных языков с использованием регионоведческих текстов (топонимов) Краснодарского края, Республики Адыгея, их использование в методиках обучения иностранному языку помогает задействовать все органы восприятия учащегося, что позволит в несколько раз повысить эффективность усвоения лексических единиц иностранного языка.
Лингвострановедческий подход развивается в работах современных авторов Верещагина Е.М. Костомарова В.Г., Сафоновой В.В. Учителю и преподавателю предлагается модель формирования и развития билингвальной лингвострановедческой компетенции у учащихся: 1. Накопление наблюдений за топонимами и терминами, 2. Первичное обобщение, 3. Семантизация в толково-переводном словаре (контекст, перевод, толкование), 4. Углубление понятий путем сравнения толкований и перевода, 5. Система заданий (рецептивные, тренировочные и коммуникативные).
Перевод топонимов на иностранные языки требует использования особых приемов перевода (транслитерация, транскрипция, калькирование, комментарии и т.д.).

Цель

  1. Перевод, издание и безвозмездная передача в 70 школ города Сочи, Администрации города Сочи и Сочинскому госуниверситету словаря-справочника о географических наименованиях (топонимах) российской части черноморского побережья, курорта Сочи на двух языках (русский, английский).
  2. Информационное обеспечение отраслей науки, культуры и образования, туризма регионоведческими текстами на иностранных языках для применения инновационных подходов и практик с целью формирования языковой компетенции и воспитания патриотизма подрастающего поколения на истории родного края.
  3. Информационное и лингвистическое обеспечение международного спортивного соревнования игр Чемпионата мира по футболу 2018 года в Сочи.

Задачи

  1. Перевод группой сочинских переводчиков книги В.И. Ворошилова «Топонимы российского Черноморья» ISBN 5-901701-74-7 на английский язык.
  2. Рецензирование английского перевода учеными российских вузов
  3. Проверка перевода на аутентичность (соответствие) учеными стран носителями языка - Великобритания.
  4. Экспертиза английского перевода Союзом переводчиков России.
  5. Разработка концепции суперобложки
  6. Изготовление дизайн-макета обложки
  7. Издание книги тиражом 1000 экземпляров
  8. Передача тиража книг в 70 школ города Сочи, Администрацию города Сочи, Сочинский государственный университет.

Обоснование социальной значимости

Исторические топонимы является культурными ценностями граждан России (статья 3 «Основы зеконодательства Российской Федерации о культуре» от 09.10.1992 N 3612-1).
В Сочи 60 000 школьников, в СГУ - 5 000 студентов и 1200 волонтеров ЧМ 2018.
Топонимика - раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы), их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение.
Ономастика — раздел языкознания, изучающий любые собственные имена, историю их возникновения и трансформации в результате длительного употребления.
Черноморское побережье России является курортным регионом федерального и международного значения. В систему школьного и вузовского образования города Сочи предлагается первое в истории билингвальное издание словаря на иностранных языках, посвященного географическим наименованиям черноморского побережья (топонимам). Проект является социально значимым, так как ориентирован на воспитание патриотизма подрастающего поколения и расширяет границы знаний о родном крае читателей всех возрастов, выполняет объединяющую функцию для нации.
Словарь топонимов Российского черноморья объединяет читателей на одной территории, развивает чувство патриотизма на основе конкретных географических названий, которые наряду с историей формируют понятие Родина у подрастающего поколения.
Иностранный язык в билингвальном издании является стимулом для поддержания интереса и мотивации учащихся, позволяет реализовать инновационные подходы в изучении реалий родного края.
Крупные спортивные мегамероприятия, такие как чемпионат мира по футболу, стимулируют социально-экономическое развитие города Сочи.
Основным двигателем международного туризма остаются путешествия с познавательными целями: известные курорты Средиземноморья стремятся рассказать в книгах и буклетах о себе на языках разных стран, чтобы развивать въездной туризм, обеспечить приток иностранной валюты в страну, положительный внешнеторговый баланс и укрепление собственной национальной валюты.
Во время проведения Чемпионата мира 2018 года по футболу в городе Сочи регионоведческая литература о городе Сочи на русском и иностранных языках будет совершенно необходима. Команда волонтеров на Чемпионате будут создавать атмосферу праздника для гостей, обеспечивать их необходимой информацией. Книга "Словарь топонимов Российского Черноморья на русском и английском языках" станет дополнением к путеводителям и географическим картам.

География проекта

Муниципальное образование город-курорт Сочи

Целевые группы

  1. Молодежь и студенты
  2. школьники
  3. волонтеры Чемпионата мира по футболу 2018 в Сочи
  4. туристы
  5. муниципальные и государственные служащие всех уровней
  6. лингвисты

Контактная информация

354024, Краснодарский край, г Сочи, Курортный пр-кт, д 56/10